<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>自留地</title>
	<atom:link href="http://tiny8.info/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tiny8.info</link>
	<description>For geeker</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Dec 2011 09:56:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>记录一下修复 FW150R V2无线的过程</title>
		<link>http://tiny8.info/2011/12/87.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2011/12/87.go#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 09:56:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Network]]></category>
		<category><![CDATA[openwrt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tiny8.info/?p=87</guid>
		<description><![CDATA[家里原本有两台水星的MW150R V2，自从138共享停止后，里面那台用来桥接的150r就限制了下来。看到论坛上很多人都在那里刷成openwrt，我就打算把150r也刷上openwrt然后上OPENVPN+autoddvpn来全家科学上网。原本150r只有4M flash和32M内存，反正手边也有内存和闪存，就顺手换成了8M flash和64M内存。一切顺利，直接就点亮了。刷上了固件，别的一切正常，就是无线网络开不了了。原来以为是ART分区坏了，千方百计的重新刷上了art分区，还是不行，没辙只能撂下了N天。症状是这样的 root@DreamBox:~# wifi status Configuration file: /var/run/hostapd-phy0.conf Could not set interface wlan0 flags: Cannot assign requested address nl80211: Could not set interface 'wlan0' UP nl80211 driver initialization failed. rmdir&#91;ctrl_interface&#93;: No such file or directory Failed to start hostapd for phy0 root@OpenWrt:~# cat /sys/class/ieee80211/phy0/macaddress 11:22:33:44:55:99 root@OpenWrt:~# cat /etc/config/wireless &#160; config 'wifi-device' 'radio0' option [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>家里原本有两台水星的MW150R V2，自从138共享停止后，里面那台用来桥接的150r就限制了下来。看到论坛上很多人都在那里刷成openwrt，我就打算把150r也刷上openwrt然后上OPENVPN+<a title="autoddvpn" href="http://code.google.com/p/autoddvpn/" target="_blank">autoddvpn</a>来全家科学上网。原本150r只有4M flash和32M内存，反正手边也有内存和闪存，就顺手换成了8M flash和64M内存。一切顺利，直接就点亮了。刷上了固件，别的一切正常，就是无线网络开不了了。原来以为是ART分区坏了，千方百计的重新刷上了art分区，还是不行，没辙只能撂下了N天。症状是这样的</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">root<span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>DreamBox:~<span style="color: #666666; font-style: italic;"># wifi status</span>
Configuration <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">file</span>: <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>var<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>run<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>hostapd-phy0.conf
Could not <span style="color: #000000; font-weight: bold;">set</span> interface wlan0 flags: Cannot assign requested address
nl80211: Could not <span style="color: #000000; font-weight: bold;">set</span> interface <span style="color: #ff0000;">'wlan0'</span> UP
nl80211 driver initialization failed.
<span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">rmdir</span><span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#91;</span>ctrl_interface<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#93;</span>: No such <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">file</span> or directory
Failed to start hostapd <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> phy0
root<span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>OpenWrt:~<span style="color: #666666; font-style: italic;"># cat /sys/class/ieee80211/phy0/macaddress</span>
<span style="color: #000000;">11</span>:<span style="color: #000000;">22</span>:<span style="color: #000000;">33</span>:<span style="color: #000000;">44</span>:<span style="color: #000000;">55</span>:<span style="color: #000000;">99</span>
root<span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>OpenWrt:~<span style="color: #666666; font-style: italic;"># cat /etc/config/wireless</span>
&nbsp;
config <span style="color: #ff0000;">'wifi-device'</span> <span style="color: #ff0000;">'radio0'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'type'</span> <span style="color: #ff0000;">'mac80211'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'macaddr'</span> <span style="color: #ff0000;">'11:22:33:44:55:99'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'hwmode'</span> <span style="color: #ff0000;">'11ng'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'htmode'</span> <span style="color: #ff0000;">'HT20'</span>
        list <span style="color: #ff0000;">'ht_capab'</span> <span style="color: #ff0000;">'SHORT-GI-40'</span>
        list <span style="color: #ff0000;">'ht_capab'</span> <span style="color: #ff0000;">'TX-STBC'</span>
        list <span style="color: #ff0000;">'ht_capab'</span> <span style="color: #ff0000;">'RX-STBC1'</span>
        list <span style="color: #ff0000;">'ht_capab'</span> <span style="color: #ff0000;">'DSSS_CCK-40'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'country'</span> <span style="color: #ff0000;">'CN'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'channel'</span> <span style="color: #ff0000;">'7'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'txpower'</span> <span style="color: #ff0000;">'15'</span>
&nbsp;
config <span style="color: #ff0000;">'wifi-iface'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'device'</span> <span style="color: #ff0000;">'radio0'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'network'</span> <span style="color: #ff0000;">'lan'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'mode'</span> <span style="color: #ff0000;">'ap'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'ssid'</span> <span style="color: #ff0000;">'OpenWrt'</span>
        option <span style="color: #ff0000;">'encryption'</span> <span style="color: #ff0000;">'none'</span></pre></div></div>

<p>前面一直在google错误信息，一直没有相关的资料，在一个国外的小论坛上发现了一点类似的线索，一个家伙问了和我一样的问题，另外一个家伙说有可能是mac冲突了。死马当活马医了，随便试试，把uboot上的mac和pin改掉，刷上开机，OK了！～～</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2011/12/87.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>移植到 openwrt 上的方法</title>
		<link>http://tiny8.info/2011/11/82.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2011/11/82.go#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 08:06:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tiny8.info/?p=82</guid>
		<description><![CDATA[转自：http://code.google.com/p/autoddvpn/issues/detail?id=100 &#160; Hi all, 今天晚上打完副本，闲来无事，研究了一下在 openwrt 配置自动翻墙。 方法如下，不懂得地方可以参考 ddwrt 的做法。 1. 在 openwrt 上安装 openvpn。方法请自行 google，或参考 openwrt wiki。 2. 把所有的 cert, key, conf 等文件传到 /etc/openvpn。conf 文件参考 ddwrt 的做法 （http://code.google.com/p/autoddvpn/wiki/OpenVPNManualStartUP）。 3. 下载 http://autoddvpn.googlecode.com/svn/trunk/grace.d/vpnup.sh 和 vpndown.sh， 修改 vpsup.sh 里面的 /jffs/ 为 /etc/，然后都放到 /etc/openvpn，并且赋予执行权限。 4. 在 /etc/config/openvpn 中增加下面内容： config 'openvpn' 'vpn' option 'config' '/etc/openvpn/openvpn.conf' # conf 的文件名别错了 option [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>转自：http://code.google.com/p/autoddvpn/issues/detail?id=100</p>
<p>&nbsp;</p>
<pre>Hi all,

今天晚上打完副本，闲来无事，研究了一下在 openwrt 配置自动翻墙。

方法如下，不懂得地方可以参考 ddwrt 的做法。

1. 在 openwrt 上安装 openvpn。方法请自行 google，或参考 openwrt wiki。
2. 把所有的 cert, key, conf 等文件传到 /etc/openvpn。conf 文件参考 ddwrt 的做法
（<a rel="nofollow" href="http://code.google.com/p/autoddvpn/wiki/OpenVPNManualStartUP">http://code.google.com/p/autoddvpn/wiki/OpenVPNManualStartUP</a>）。
3. 下载 <a rel="nofollow" href="http://autoddvpn.googlecode.com/svn/trunk/grace.d/vpnup.sh">http://autoddvpn.googlecode.com/svn/trunk/grace.d/vpnup.sh</a> 和 vpndown.sh，
修改 vpsup.sh 里面的 /jffs/ 为 /etc/，然后都放到 /etc/openvpn，并且赋予执行权限。
4. 在 /etc/config/openvpn 中增加下面内容：

config 'openvpn' 'vpn'
	option 'config' '/etc/openvpn/openvpn.conf' # conf 的文件名别错了
	option 'enable' '1'

5. 防火墙增加两个转发：
iptables -I FORWARD -o br-lan -j ACCEPT
iptables -I FORWARD -o tun0 -j ACCEPT

尝试连接，然后 traceroute 一下看看是否正确。
<pre>在 /etc/config/dhcp 中的 dnsmasq 里增加如下内容（也可以用web界面配置）

	list 'server' '/google.com/8.8.8.8'
	list 'server' '/facebook.com/8.8.8.8'
	list 'server' '/fbcdn.net/8.8.8.8'
	list 'server' '/twitter.com/8.8.8.8'
	list 'server' '/youtube.com/8.8.8.8'
	list 'server' '/ytimg.com/8.8.8.8'
	list 'server' '/imageshack.us/8.8.8.8'</pre>
</pre>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2011/11/82.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[FLAC]格林卡／罗斯拉威特斯／肖斯塔科维奇：中提琴奏鸣曲集</title>
		<link>http://tiny8.info/2011/06/74.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2011/06/74.go#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jun 2011 13:39:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[音乐]]></category>
		<category><![CDATA[flac]]></category>
		<category><![CDATA[古典音乐]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tiny8.info/?p=74</guid>
		<description><![CDATA[专辑英文名: Glinka &#8211; Roslavets &#8211; Shostakovich, Viola Sonatas 格林卡／罗斯拉威特斯／肖斯塔科维奇：中提琴奏鸣曲集 艺术家: 中提琴 Yuri Bashmet 钢琴 Mikhail Muntian 古典类型: 奏鸣曲 资源格式: FLAC 版本: RCA 发行时间: 1991年 地区: 美国 简介: 俄罗斯中提琴尤利贝许米特曾谓伦敦时代杂志誉为「当今乐坛最伟大的音乐家」，一九五三年生于乌克兰的贝许米特早年追随名师并入莫斯科音乐学院接受正统的磨练并成为该院有史以来最年轻的教授。在多年诚意正新的自我要求和大环境的薰陶调养之下，在加入RCA唱片公司时已俨然具有一代大师的风范气度，他的演奏风格完全是以曲目为依归，将任何自我的意兴都收敛到支微细节的末端，因而能眼线出气宇恢宏，格局端正的名演奏。乐器在他的手中马上即成为中提琴的代言人。本CD收录葛令卡的中提琴奏鸣曲，Nikolai Roslavets和萧士塔高维奇的中提琴奏鸣曲让爱乐者能完全了解中提琴和钢琴的搭配之美，而钢琴家Mun Tian的伴奏也达到了尽在不言中的境界。 如果链接无效请通知我 下载地址:http://u.115.com/file/dn4zd0fw]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/06/cover1.jpg"><img class="size-full wp-image-75" title="Cover" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/06/cover1.jpg" alt="Cover" width="400" height="397" /></a><br />
专辑英文名: Glinka &#8211; Roslavets &#8211; Shostakovich, Viola Sonatas<br />
格林卡／罗斯拉威特斯／肖斯塔科维奇：中提琴奏鸣曲集<br />
艺术家: 中提琴 Yuri Bashmet  钢琴 Mikhail Muntian<br />
古典类型: 奏鸣曲<br />
资源格式: FLAC<br />
版本: RCA<br />
发行时间: 1991年<br />
地区: 美国<br />
简介: 俄罗斯中提琴尤利贝许米特曾谓伦敦时代杂志誉为「当今乐坛最伟大的音乐家」，一九五三年生于乌克兰的贝许米特早年追随名师并入莫斯科音乐学院接受正统的磨练并成为该院有史以来最年轻的教授。在多年诚意正新的自我要求和大环境的薰陶调养之下，在加入RCA唱片公司时已俨然具有一代大师的风范气度，他的演奏风格完全是以曲目为依归，将任何自我的意兴都收敛到支微细节的末端，因而能眼线出气宇恢宏，格局端正的名演奏。乐器在他的手中马上即成为中提琴的代言人。本CD收录葛令卡的中提琴奏鸣曲，Nikolai Roslavets和萧士塔高维奇的中提琴奏鸣曲让爱乐者能完全了解中提琴和钢琴的搭配之美，而钢琴家Mun Tian的伴奏也达到了尽在不言中的境界。</p>
<p style="text-align: left;"><span id="more-74"></span>如果链接无效请通知我</p>
<p style="text-align: left;">下载地址:<a href="http://u.115.com/file/dn4zd0fw ">http://u.115.com/file/dn4zd0fw </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2011/06/74.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Puritan&#8217;s Pride家的三倍强力葡萄糖胺软骨素MSM综合缓释胶囊</title>
		<link>http://tiny8.info/2011/04/59.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2011/04/59.go#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 12:48:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tiny8.info/?p=59</guid>
		<description><![CDATA[这个名字真长，不知道对我的腰有没有用处，看了一下没啥副作用，吃吃看！ Supplement Facts Serving Size 2 Caplets 每次2片 Servings Per Container 45 一瓶可以吃45次 Amount Per Serving %Daily Value Calories 10 Total 碳水化合物 Carbohydrate 2 g 1%* Dietary Fiber食物纤维 &#60;1 g 3%* Protein 蛋白质 &#60;1 g 1%* Sodium 钠 40 mg 2% Glucosamine Sulfate ? 2KCl 硫酸氨基葡萄糖氯化钾 1,500 mg (1.5 g) ** Triple Strength Proprietary Blend:Methylsulfonylmethane [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>这个名字真长，不知道对我的腰有没有用处，看了一下没啥副作用，吃吃看！</p>
<div id="container-tabcontent">
<div id="content1" style="display: block;">
<table id="prod-detail-label" border="1px">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2">
<h2>Supplement Facts</h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2">Serving Size 2 Caplets</td>
</tr>
<tr>
<td class="rule" colspan="2">每次2片</td>
</tr>
<tr class="headline">
<td colspan="2">Servings Per Container 45</td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2">一瓶可以吃45次</td>
</tr>
<tr class="headline">
<td>Amount Per Serving</td>
<td align="right"></td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>%Daily Value</td>
<td align="right"></td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>Calories 10</td>
<td align="right"></td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>Total 碳水化合物</td>
<td align="right">Carbohydrate 2 g 1%*</td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>Dietary Fiber食物纤维</td>
<td align="right">&lt;1 g 3%*</td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>Protein 蛋白质</td>
<td align="right">&lt;1 g 1%*</td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>Sodium 钠 40 mg 2%</td>
<td align="right"></td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>Glucosamine Sulfate ? 2KCl<br />
硫酸氨基葡萄糖氯化钾</td>
<td align="right">1,500 mg (1.5 g) **</td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>Triple Strength Proprietary Blend:Methylsulfonylmethane (MSM),Chondroitin Sulfate, Collagen(Hydrolyzed Gelatin), Boswellia serrata(resin),Citrus Bioflavonoid Extract(Citrus limon)(fruit)<br />
三重混合：MSM,硫酸软骨素，胶原蛋白（水解明胶），乳香精萃取精华（树脂），柑橘类生物类黄酮提取物（）</td>
<td align="right">1,700 mg (1.7 g) **</td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>*Percent Daily Values are based on a 2,000 calorie diet.</td>
<td align="right"></td>
</tr>
<tr>
<td class="rule2" colspan="2"></td>
</tr>
<tr>
<td>**Daily Value not established.</td>
<td align="right"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span class="bold-text">Directions:</span> For adults, take two (2) caplets daily,<br />
preferably with a meal. As a reminder, discuss the supplements<br />
and medications you take with your health<br />
care providers.</p>
<p><span class="bold-text">Other Ingredients:</span> Cellulose (Plant Origin), Crospovidone,<br />
Silica, Cellulose Coating, Vegetable Magnesium Stearate,<br />
Titanium Dioxide Color, Caramel Color.<br />
Contains milk and shellfish (shrimp, crab, lobster, crayfish)<br />
ingredients.</p>
<p>WARNING: If you are pregnant, nursing or taking any medications,<br />
consult your doctor before use. Discontinue use and consult your<br />
doctor if any adverse reactions occur. Not intended for use by persons<br />
under the age of 18.<br />
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. STORE IN A DRY<br />
PLACE AND AVOID EXCESSIVE HEAT. DO NOT USE IF SEAL<br />
UNDER CAP IS BROKEN OR MISSING.</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2011/04/59.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>宝宝手语  Baby Signs DVDRip下载</title>
		<link>http://tiny8.info/2011/03/43.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2011/03/43.go#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Mar 2011 15:12:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>
		<category><![CDATA[baby]]></category>
		<category><![CDATA[Megui]]></category>
		<category><![CDATA[压制]]></category>
		<category><![CDATA[早教]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tiny8.info/?p=43</guid>
		<description><![CDATA[宝宝手语这套DVD将通过艺术级的动画片，形态可爱的卡通形象和活泼可爱做手语的宝贝们来教给大家许多生活中能用到的重要手语。 宝宝手语这套DVD适合三个月以上的宝宝来学习，从小让宝宝接触手语不仅会让宝宝更早的学会与你沟通，还会发展宝宝的智力。 到目前为止，还没有人能够肯定地说婴儿手语会对婴儿的智力发育起促进作用。专家认为，这项研究是一个长期的过程，还需要大量的一手资料。尽管现在说使用婴儿手语能提高智商为时过早，但根据美国国家健康研究学会的研究表明：对比传统教育的婴儿，学习手语能够显著加快婴儿学习语言的速度。 这种学习速度的提高，部分原因在于一旦孩子开始与大人交流反馈，周围的人会更加乐于与之交流而产生良性互动。比如“嗨，看呀，孩子在轻拍头部！应该给他找顶帽子了。”诸如此类的情景会直接刺激婴儿的大脑皮层，这是语言发展的本质因素。 当然，父母不应过多关注于婴儿手语对智力开发的影响。从本质上讲，手语的目的是为了帮助父母与孩子相互之间的交流。通过使用手语，父母和孩子相处会增加许多乐趣，只需一个简单动作，就能让你确实感受到孩子和你之间那种没有任何间隔的真挚感情。 而几个月之后，他就能飞快地掌握十几种不同手势，并且能够很好地组合使用它们！ “或许是因为婴儿嘴部肌肉群的发育通常不会早于20个月，但此时，婴儿早已明白交流的本质，并且已经具备了通过手势进行交流的能力”，婴儿手语的发明人如是说。当时，他发现聋哑儿童通过手语进行交流要比同样年纪的听觉正常的儿童使用语言交流流畅得多。 事实上，你的孩子天生就会使用一套他们自己的身体语言来表达自己的感受。挥动双手，表示和大人说拜拜；用食指尖指向他们想要的东西；拥抱他们喜欢的人等等。这些简单手势无需解释，每个人都可以凭借直觉了解其含义。所以，在此基础上发展起来的整套手语可以非常容易地被人接受，他能让你的宝宝提前一年在与人交流方面迈出关键一步。当然，最重要的还在于你可以不必绞尽脑汁去猜测小家伙脑袋里到底在想些什么了。 &#160; 学习手语的第一步 交给宝宝婴儿手语就像教他们说话一样简单，最佳的方法就是把每个手势当成语言文字一样对待。 具体说来，就是把整套手势拆分开，先从几个最简单的基本手势开始。你应当通过观察，选择宝宝最感兴趣的几个部分，这一点因人而异。但无论你从什么手势入手，都要持之以恒，不断地训练，并且要求家人随时使用手语交流，就像平时说话一样。 洗澡篇 文件名:[宝贝手语.洗澡篇].Baby.Signs.Bath.Time.dvdrip.x264.aac.mp4 下载链接 ：http://u.115.com/file/f937ce1862 编码格式:x264+aac 宠物篇 文件名:[宝贝手语.宠物篇].Baby.Signs.Pet.dvdrip.x264.aac.mp4 下载链接 ：http://u.115.com/file/f9541646b5 编码格式:x264+aac 吃饭篇 文件名:[宝贝手语.吃饭篇].Baby.Signs.Meal.Time.dvdrip.x264.aac.mp4 下载链接 ：http://u.115.com/file/f92f809a6f 编码格式:x264+aac 睡觉篇 文件名:[宝贝手语.睡觉篇].Baby.Signs.Bed.Time.dvdrip.x264.aac.mp4 下载链接 ：http://u.115.com/file/f9902523b5 编码格式:x264+aac 公园篇 文件名:[宝贝手语.公园篇].Baby.Signs.Park.dvdrip.x264.aac.mp4 下载链接 ：http://u.115.com/file/f92c77d781 编码格式:x264+aac 穿衣篇 文件名:[宝贝手语.穿衣篇].Baby.Signs.Get.Dressed.dvdrip.x264.aac.mp4 下载链接 ：http://u.115.com/file/f9d836cb57 编码格式:x264+aac &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_44" class="wp-caption aligncenter" style="width: 253px"><a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/B30.jpg"><img class="size-medium wp-image-44" title="Baby Signs Cover" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/B30-243x300.jpg" alt="Baby Signs Cover" width="243" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">宝贝手语的封面</p></div>
<blockquote><p>宝宝手语这套DVD将通过艺术级的动画片，形态可爱的卡通形象和活泼可爱做手语的宝贝们来教给大家许多生活中能用到的重要手语。<br />
宝宝手语这套DVD适合三个月以上的宝宝来学习，从小让宝宝接触手语不仅会让宝宝更早的学会与你沟通，还会发展宝宝的智力。<br />
到目前为止，还没有人能够肯定地说婴儿手语会对婴儿的智力发育起促进作用。专家认为，这项研究是一个长期的过程，还需要大量的一手资料。尽管现在说使用婴儿手语能提高智商为时过早，但根据美国国家健康研究学会的研究表明：对比传统教育的婴儿，学习手语能够显著加快婴儿学习语言的速度。<br />
这种学习速度的提高，部分原因在于一旦孩子开始与大人交流反馈，周围的人会更加乐于与之交流而产生良性互动。比如“嗨，看呀，孩子在轻拍头部！应该给他找顶帽子了。”诸如此类的情景会直接刺激婴儿的大脑皮层，这是语言发展的本质因素。<br />
当然，父母不应过多关注于婴儿手语对智力开发的影响。从本质上讲，手语的目的是为了帮助父母与孩子相互之间的交流。通过使用手语，父母和孩子相处会增加许多乐趣，只需一个简单动作，就能让你确实感受到孩子和你之间那种没有任何间隔的真挚感情。<br />
而几个月之后，他就能飞快地掌握十几种不同手势，并且能够很好地组合使用它们！<br />
“或许是因为婴儿嘴部肌肉群的发育通常不会早于20个月，但此时，婴儿早已明白交流的本质，并且已经具备了通过手势进行交流的能力”，婴儿手语的发明人如是说。当时，他发现聋哑儿童通过手语进行交流要比同样年纪的听觉正常的儿童使用语言交流流畅得多。<br />
事实上，你的孩子天生就会使用一套他们自己的身体语言来表达自己的感受。挥动双手，表示和大人说拜拜；用食指尖指向他们想要的东西；拥抱他们喜欢的人等等。这些简单手势无需解释，每个人都可以凭借直觉了解其含义。所以，在此基础上发展起来的整套手语可以非常容易地被人接受，他能让你的宝宝提前一年在与人交流方面迈出关键一步。当然，最重要的还在于你可以不必绞尽脑汁去猜测小家伙脑袋里到底在想些什么了。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>学习手语的第一步</p>
<p>交给宝宝婴儿手语就像教他们说话一样简单，最佳的方法就是把每个手势当成语言文字一样对待。</p>
<p>具体说来，就是把整套手势拆分开，先从几个最简单的基本手势开始。你应当通过观察，选择宝宝最感兴趣的几个部分，这一点因人而异。但无论你从什么手势入手，都要持之以恒，不断地训练，并且要求家人随时使用手语交流，就像平时说话一样。</p></blockquote>
<p>洗澡篇<br />
<a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/thumbs20110313223141.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-45" title="宝贝手语.洗澡篇 缩略图" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/thumbs20110313223141-300x220.jpg" alt="" width="300" height="220" /></a><br />
文件名:[宝贝手语.洗澡篇].Baby.Signs.Bath.Time.dvdrip.x264.aac.mp4<br />
下载链接 ：<a href="http://u.115.com/file/f937ce1862">http://u.115.com/file/f937ce1862</a><br />
编码格式:x264+aac</p>
<p>宠物篇<br />
<a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/宠物篇.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-49" title="宠物篇" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/宠物篇-300x210.jpg" alt="" width="300" height="210" /></a><br />
文件名:[宝贝手语.宠物篇].Baby.Signs.Pet.dvdrip.x264.aac.mp4<br />
下载链接 ：<a href="http://u.115.com/file/f9541646b5">http://u.115.com/file/f9541646b5</a><br />
编码格式:x264+aac</p>
<p>吃饭篇<br />
<a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/吃饭篇.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-48" title="吃饭篇" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/吃饭篇-300x210.jpg" alt="" width="300" height="210" /></a></p>
<p>文件名:[宝贝手语.吃饭篇].Baby.Signs.Meal.Time.dvdrip.x264.aac.mp4<br />
下载链接 ：<a href="http://u.115.com/file/f92f809a6f">http://u.115.com/file/f92f809a6f</a><br />
编码格式:x264+aac</p>
<p>睡觉篇</p>
<p><a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/吃饭篇.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-48" title="吃饭篇" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/吃饭篇-300x210.jpg" alt="" width="300" height="210" /></a><br />
文件名:[宝贝手语.睡觉篇].Baby.Signs.Bed.Time.dvdrip.x264.aac.mp4<br />
下载链接 ：<a href="http://u.115.com/file/f9902523b5">http://u.115.com/file/f9902523b5</a><br />
编码格式:x264+aac</p>
<p>公园篇<br />
<a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/公园篇.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-51" title="公园篇" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/公园篇-300x210.jpg" alt="" width="300" height="210" /></a></p>
<p>文件名:[宝贝手语.公园篇].Baby.Signs.Park.dvdrip.x264.aac.mp4<br />
下载链接 ：<a href="http://u.115.com/file/f92c77d781">http://u.115.com/file/f92c77d781</a><br />
编码格式:x264+aac</p>
<p>穿衣篇<br />
<a href="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/穿衣篇.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-50" title="穿衣篇" src="http://tiny8.info/wp/wp-content/uploads/2011/03/穿衣篇-300x210.jpg" alt="" width="300" height="210" /></a></p>
<p>文件名:[宝贝手语.穿衣篇].Baby.Signs.Get.Dressed.dvdrip.x264.aac.mp4<br />
下载链接 ：<a href="http://u.115.com/file/f9d836cb57">http://u.115.com/file/f9d836cb57</a><br />
编码格式:x264+aac</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2011/03/43.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DGIndexNV是个好东西!</title>
		<link>http://tiny8.info/2011/03/30.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2011/03/30.go#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Mar 2011 02:59:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>
		<category><![CDATA[h264]]></category>
		<category><![CDATA[反交错]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tiny8.info/?p=30</guid>
		<description><![CDATA[昨天在压制Baby Signs过程中发现Megui的自动检测程序无论如何都没办法完全正确的反交错，总归会留下或多或少的抽丝现象，十分纠结，手动测试了几个参数也不是很理想，google之后找到了DGIndexNV，结果测试效果非常好的，留档一下。 在使用DGMPGIndexNV生成了.dgm的索引文件后，手工写avs，模板为 LoadPlugin(“C:\Users\stim\Downloads\DG\DGMPGIndexNV\DGDecodeNV.dll”) DGSource(“D:\VOB\Babysigns\park\VIDEO_TS\VTS_01_1.dgm”,deinterlace=2) 然后启动CUVIDServer(MPGNV),在压制过程中该程序要一直开着，把 avs丢给Megui，就搞定了。只是生成的h264视频是fps60的，因为程序会把30fps拆场为60fps，会浪费点码率，但是效果是好了很多了。指点还是值得的，关键是效率问题，使用avs各种高级插件的话，压制速度只有个位数了，使用MPGNV的显卡计算反交错基本上对于速度没有影响。下面是DG工具集的下载，不好意思还是用盗版，如果你觉得这个软件有用的话，还是希望可以注册一下。 DG工具包，DVDrip的强力武器 带NV版本只支持NVIDIA Geforce 8系列以上显卡 A卡不支持 包括： DGAVCIndex 1.0.9 DGIndex 1.5.7 DGIndexNV 2013(32bit) DGIndexNV 2013(64bit) DGMPGIndexNV 1.0.2 DGVC1IndexNV 1.0.6 删除了DGAVCIndexNV 下载地址： http://u.115.com/file/f154b434cf DG工具集.exe 重新设置了目录结构，所以安装完毕后创建的快捷方式有： CUVIDServer(DGNV 32bit) CUVIDServer(DGNV 64bit) CUVIDServer(MPGNV) CUVIDServer(VC1NV) DGAVCIndex 1.0.9 DGIndex 1.5.7 DGIndexNV 2013(32bit) DGIndexNV 2013(64bit) DGMPGIndexNV 1.0.2 DGVC1IndexNV 1.0.6 帮助文件已包含在压缩包内了 添加了注册机，安装后自动注册 注：DGIndexNV 2013和 DGMPGIndexNV 1.0.2 DGVC1IndexNV [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>昨天在压制Baby Signs过程中发现Megui的自动检测程序无论如何都没办法完全正确的反交错，总归会留下或多或少的抽丝现象，十分纠结，手动测试了几个参数也不是很理想，google之后找到了DGIndexNV，结果测试效果非常好的，留档一下。<br />
在使用DGMPGIndexNV生成了.dgm的索引文件后，手工写avs，模板为</p>
<blockquote><p>LoadPlugin(“C:\Users\stim\Downloads\DG\DGMPGIndexNV\DGDecodeNV.dll”)<br />
DGSource(“D:\VOB\Babysigns\park\VIDEO_TS\VTS_01_1.dgm”,deinterlace=2)</p></blockquote>
<p>然后启动CUVIDServer(MPGNV),在压制过程中该程序要一直开着，把 avs丢给Megui，就搞定了。只是生成的h264视频是fps60的，因为程序会把30fps拆场为60fps，会浪费点码率，但是效果是好了很多了。指点还是值得的，关键是效率问题，使用avs各种高级插件的话，压制速度只有个位数了，使用MPGNV的显卡计算反交错基本上对于速度没有影响。下面是DG工具集的下载，不好意思还是用盗版，如果你觉得这个软件有用的话，还是希望可以注册一下。</p>
<blockquote><p>DG工具包，DVDrip的强力武器<br />
带NV版本只支持NVIDIA Geforce 8系列以上显卡 A卡不支持</p>
<p>包括：<br />
DGAVCIndex 1.0.9<br />
DGIndex 1.5.7<br />
DGIndexNV 2013(32bit)<br />
DGIndexNV 2013(64bit)<br />
DGMPGIndexNV 1.0.2<br />
DGVC1IndexNV 1.0.6</p>
<p>删除了DGAVCIndexNV</p>
<p>下载地址：<br />
<a href="http://u.115.com/file/f154b434cf" target="_blank">http://u.115.com/file/f154b434cf</a><br />
DG工具集.exe</p>
<p>重新设置了目录结构，所以安装完毕后创建的快捷方式有：<br />
CUVIDServer(DGNV 32bit)<br />
CUVIDServer(DGNV 64bit)<br />
CUVIDServer(MPGNV)<br />
CUVIDServer(VC1NV)<br />
DGAVCIndex 1.0.9<br />
DGIndex 1.5.7<br />
DGIndexNV 2013(32bit)<br />
DGIndexNV 2013(64bit)<br />
DGMPGIndexNV 1.0.2<br />
DGVC1IndexNV 1.0.6</p>
<p>帮助文件已包含在压缩包内了<br />
添加了注册机，安装后自动注册<br />
注：DGIndexNV 2013和<br />
DGMPGIndexNV 1.0.2<br />
DGVC1IndexNV 1.0.6因DLL版本不同不能同时使用<br />
所以我的建议是只用：<br />
DGAVCIndex 1.0.9<br />
DGIndex 1.5.7<br />
DGMPGIndexNV 1.0.2<br />
DGVC1IndexNV 1.0.6<br />
这4个</p>
<p>请把相应DLL拷贝到AVS插件文件夹<br />
AVS中读取工程文件统一为<br />
DGSource()</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2011/03/30.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>新败了台松下DMC-LX3</title>
		<link>http://tiny8.info/2010/02/9.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2010/02/9.go#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 14:20:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[在犹豫了好几天之后，终于下定决心买了LX3，之所以不买单反，主要是在于对于我来说，单反实在太大了，虽然说可以放车里，但是携带还是非常之不便，在摄影无忌和蜂鸟论坛爬了半天之后，发现LX3比较符合我的要求，趁礼拜一老婆去杭州做产检，就把LX3败回家了。本机+8G卡总共2830元。BTW:强烈鄙视一下杭州的交通。 出片的效果怎么说呢？比我之前的SONY-T10是好了不是一星半点，但是和我心中的期望，落差还是蛮大的，不过说实话也够用了，我也不可能真把摄影当爱好，最多时不时的拿出来玩玩而已，买太好没必要！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>在犹豫了好几天之后，终于下定决心买了LX3，之所以不买单反，主要是在于对于我来说，单反实在太大了，虽然说可以放车里，但是携带还是非常之不便，在摄影无忌和蜂鸟论坛爬了半天之后，发现LX3比较符合我的要求，趁礼拜一老婆去杭州做产检，就把LX3败回家了。本机+8G卡总共2830元。BTW:强烈鄙视一下杭州的交通。<br />
<a title="Flickr 上 hdtv720p 的 firework1" href="http://www.flickr.com/photos/hdtv720p/4350663525/"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4007/4350663525_8d6c6408dd.jpg" alt="firework1" width="500" height="375" /></a><br />
<a title="Flickr 上 hdtv720p 的 firework" href="http://www.flickr.com/photos/hdtv720p/4350663509/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2438/4350663509_970bc5aedc.jpg" alt="firework" width="281" height="500" /></a></p>
<p>出片的效果怎么说呢？比我之前的SONY-T10是好了不是一星半点，但是和我心中的期望，落差还是蛮大的，不过说实话也够用了，我也不可能真把摄影当爱好，最多时不时的拿出来玩玩而已，买太好没必要！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2010/02/9.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>基于JQUERY处理键盘事件</title>
		<link>http://tiny8.info/2010/01/10.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2010/01/10.go#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 11:11:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[无聊做了个小说的系统，在设计前台的时候发现很多小说站的键盘翻页功能在FF和CHROME下都是不起作用的，查了一下资料发现IE在处理键盘事件的时候，非常不正规，导致了正规的浏览器反而都无法处理那些专门为IE写的脚本，囧。 当然使用正规的脚本就可以了，但是相对复杂，想着反正准备使用Jquery的，放着不用也浪费。在google上搜索了一下，在imLiony! 的博客上发现了一篇介绍的文章，发现很简单，很实用。忍不住拿来介绍一下。 需要调用一个Jquery的插件，js-hotkeys ，加载后只需要几行很简单的代码就可以处理键盘事件，非常方便. 1 2 3 4 5 6 7 $&#40;document&#41;.ready&#40;function&#40;&#41;&#123; // Your code here jQuery&#40;'#platform-details'&#41;.html&#40;'&#60;code&#62;' + navigator.userAgent + '&#60;/code&#62;'&#41;; jQuery&#40;document&#41;.bind&#40;'keydown', 'right',function &#40;evt&#41;&#123;location.href=nextpage; return false; &#125;&#41;; jQuery&#40;document&#41;.bind&#40;'keydown', 'left',function &#40;evt&#41;&#123;location.href=prevpage; return false; &#125;&#41;; jQuery&#40;document&#41;.bind&#40;'keydown', 'return',function &#40;evt&#41;&#123;location.href=gotobook; return false; &#125;&#41;; &#125;&#41;; 非常简单的代码，赞一个！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>无聊做了个小说的系统，在设计前台的时候发现很多小说站的键盘翻页功能在FF和CHROME下都是不起作用的，查了一下资料发现IE在处理键盘事件的时候，非常不正规，导致了正规的浏览器反而都无法处理那些专门为IE写的脚本，囧。</p>
<p>当然使用正规的脚本就可以了，但是相对复杂，想着反正准备使用Jquery的，放着不用也浪费。在google上搜索了一下，在<a title="imLiony!" href="http://www.imliony.cn/blog/487.hyh/">imLiony!</a> 的博客上发现了一篇介绍的文章，发现很简单，很实用。忍不住拿来介绍一下。</p>
<p>需要调用一个Jquery的插件，<a href="http://code.google.com/p/js-hotkeys/">js-hotkeys</a> ，加载后只需要几行很简单的代码就可以处理键盘事件，非常方便.</p>

<div class="wp_syntax"><table><tr><td class="line_numbers"><pre>1
2
3
4
5
6
7
</pre></td><td class="code"><pre class="javascript" style="font-family:monospace;">$<span style="color: #009900;">&#40;</span>document<span style="color: #009900;">&#41;</span>.<span style="color: #660066;">ready</span><span style="color: #009900;">&#40;</span><span style="color: #003366; font-weight: bold;">function</span><span style="color: #009900;">&#40;</span><span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #009900;">&#123;</span>
<span style="color: #006600; font-style: italic;">// Your code here</span>
jQuery<span style="color: #009900;">&#40;</span><span style="color: #3366CC;">'#platform-details'</span><span style="color: #009900;">&#41;</span>.<span style="color: #660066;">html</span><span style="color: #009900;">&#40;</span><span style="color: #3366CC;">'&lt;code&gt;'</span> <span style="color: #339933;">+</span> navigator.<span style="color: #660066;">userAgent</span> <span style="color: #339933;">+</span> <span style="color: #3366CC;">'&lt;/code&gt;'</span><span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #339933;">;</span>
jQuery<span style="color: #009900;">&#40;</span>document<span style="color: #009900;">&#41;</span>.<span style="color: #660066;">bind</span><span style="color: #009900;">&#40;</span><span style="color: #3366CC;">'keydown'</span><span style="color: #339933;">,</span> <span style="color: #3366CC;">'right'</span><span style="color: #339933;">,</span><span style="color: #003366; font-weight: bold;">function</span> <span style="color: #009900;">&#40;</span>evt<span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #009900;">&#123;</span>location.<span style="color: #660066;">href</span><span style="color: #339933;">=</span>nextpage<span style="color: #339933;">;</span> <span style="color: #000066; font-weight: bold;">return</span> <span style="color: #003366; font-weight: bold;">false</span><span style="color: #339933;">;</span> <span style="color: #009900;">&#125;</span><span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #339933;">;</span>
jQuery<span style="color: #009900;">&#40;</span>document<span style="color: #009900;">&#41;</span>.<span style="color: #660066;">bind</span><span style="color: #009900;">&#40;</span><span style="color: #3366CC;">'keydown'</span><span style="color: #339933;">,</span> <span style="color: #3366CC;">'left'</span><span style="color: #339933;">,</span><span style="color: #003366; font-weight: bold;">function</span> <span style="color: #009900;">&#40;</span>evt<span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #009900;">&#123;</span>location.<span style="color: #660066;">href</span><span style="color: #339933;">=</span>prevpage<span style="color: #339933;">;</span> <span style="color: #000066; font-weight: bold;">return</span> <span style="color: #003366; font-weight: bold;">false</span><span style="color: #339933;">;</span> <span style="color: #009900;">&#125;</span><span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #339933;">;</span>
jQuery<span style="color: #009900;">&#40;</span>document<span style="color: #009900;">&#41;</span>.<span style="color: #660066;">bind</span><span style="color: #009900;">&#40;</span><span style="color: #3366CC;">'keydown'</span><span style="color: #339933;">,</span> <span style="color: #3366CC;">'return'</span><span style="color: #339933;">,</span><span style="color: #003366; font-weight: bold;">function</span> <span style="color: #009900;">&#40;</span>evt<span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #009900;">&#123;</span>location.<span style="color: #660066;">href</span><span style="color: #339933;">=</span>gotobook<span style="color: #339933;">;</span> <span style="color: #000066; font-weight: bold;">return</span> <span style="color: #003366; font-weight: bold;">false</span><span style="color: #339933;">;</span> <span style="color: #009900;">&#125;</span><span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #339933;">;</span>
<span style="color: #009900;">&#125;</span><span style="color: #009900;">&#41;</span><span style="color: #339933;">;</span></pre></td></tr></table></div>

<p>非常简单的代码，赞一个！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2010/01/10.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>希拉里《互联网自由》英文原稿 Internet Freedom</title>
		<link>http://tiny8.info/2010/01/11.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2010/01/11.go#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 02:14:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[原文在美国国务院网站 请入内查看全文 Remarks on Internet Freedom SECRETARY CLINTON: Thank you very much, Alberto, for not only that kind introduction but your and your colleagues’ leadership of this important institution. It’s a pleasure to be here at the Newseum. The Newseum is a monument to some of our most precious freedoms, and I’m grateful for this [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>原文在美国国务院网站<br />
请入内查看全文<br />
<span id="more-11"></span></p>
<h2><a href="http://www.state.gov/secretary/rm/2010/01/135519.htm">Remarks on Internet Freedom</a></h2>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Thank you very much, Alberto, for not only that kind introduction but your and your colleagues’ leadership of this important institution. It’s a pleasure to be here at the Newseum. The Newseum is a monument to some of our most precious freedoms, and I’m grateful for this opportunity to discuss how those freedoms apply to the challenges of the 21<sup>st</sup> century.</p>
<p>Although I can’t see all of you because in settings like this, the lights are in my eyes and you are in the dark, I know that there are many friends and former colleagues. I wish to acknowledge Charles Overby, the CEO of Freedom Forum here at the Newseum; Senator Edward Kaufman and Senator Joe Lieberman, my former colleagues in the Senate, both of whom worked for passage of the Voice Act, which speaks to Congress’s and the American people’s commitment to internet freedom, a commitment that crosses party lines and branches of government.</p>
<p>Also, I’m told here as well are Senator Sam Brownback, Senator Ted Kaufman, Representative Loretta Sanchez, many representatives of the Diplomatic Corps, ambassadors, chargés, participants in our International Visitor Leadership Program on internet freedom from China, Colombia, Iran, and Lebanon, and Moldova. And I also want to acknowledge Walter Isaacson, president of the Aspen Institute, recently named to our Broadcasting Board of Governors and, of course, instrumental in supporting the work on internet freedom that the Aspen Institute has been doing.</p>
<p>This is an important speech on a very important subject. But before I begin, I want to just speak briefly about Haiti, because during the last eight days, the people of Haiti and the people of the world have joined together to deal with a tragedy of staggering proportions. Our hemisphere has seen its share of hardship, but there are few precedents for the situation we’re facing in Port-au-Prince. Communication networks have played a critical role in our response. They were, of course, decimated and in many places totally destroyed. And in the hours after the quake, we worked with partners in the private sector; first, to set up the text “HAITI” campaign so that mobile phone users in the United States could donate to relief efforts via text messages. That initiative has been a showcase for the generosity of the American people, and thus far, it’s raised over $25 million for recovery efforts.</p>
<p>Information networks have also played a critical role on the ground. When I was with President Preval in Port-au-Prince on Saturday, one of his top priorities was to try to get communication up and going. The government couldn’t talk to each other, what was left of it, and NGOs, our civilian leadership, our military leadership were severely impacted. The technology community has set up interactive maps to help us identify needs and target resources. And on Monday, a seven-year-old girl and two women were pulled from the rubble of a collapsed supermarket by an American search-and-rescue team after they sent a text message calling for help. Now, these examples are manifestations of a much broader phenomenon.</p>
<p>The spread of information networks is forming a new nervous system for our planet. When something happens in Haiti or Hunan, the rest of us learn about it in real time – from real people. And we can respond in real time as well. Americans eager to help in the aftermath of a disaster and the girl trapped in the supermarket are connected in ways that were not even imagined a year ago, even a generation ago. That same principle applies to almost all of humanity today. As we sit here, any of you – or maybe more likely, any of our children – can take out the tools that many carry every day and transmit this discussion to billions across the world.</p>
<p>Now, in many respects, information has never been so free. There are more ways to spread more ideas to more people than at any moment in history. And even in authoritarian countries, information networks are helping people discover new facts and making governments more accountable.</p>
<p>During his visit to China in November, for example, President Obama held a town hall meeting with an online component to highlight the importance of the internet. In response to a question that was sent in over the internet, he defended the right of people to freely access information, and said that the more freely information flows, the stronger societies become. He spoke about how access to information helps citizens hold their own governments accountable, generates new ideas, encourages creativity and entrepreneurship. The United States belief in that ground truth is what brings me here today.</p>
<p>Because amid this unprecedented surge in connectivity, we must also recognize that these technologies are not an unmitigated blessing. These tools are also being exploited to undermine human progress and political rights. Just as steel can be used to build hospitals or machine guns, or nuclear power can either energize a city or destroy it, modern information networks and the technologies they support can be harnessed for good or for ill. The same networks that help organize movements for freedom also enable al-Qaida to spew hatred and incite violence against the innocent. And technologies with the potential to open up access to government and promote transparency can also be hijacked by governments to crush dissent and deny human rights.</p>
<p>In the last year, we’ve seen a spike in threats to the free flow of information. China, Tunisia, and Uzbekistan have stepped up their censorship of the internet. In Vietnam, access to popular social networking sites has suddenly disappeared. And last Friday in Egypt, 30 bloggers and activists were detained. One member of this group, Bassem Samir, who is thankfully no longer in prison, is with us today. So while it is clear that the spread of these technologies is transforming our world, it is still unclear how that transformation will affect the human rights and the human welfare of the world’s population.</p>
<p>On their own, new technologies do not take sides in the struggle for freedom and progress, but the United States does. We stand for a single internet where all of humanity has equal access to knowledge and ideas. And we recognize that the world’s information infrastructure will become what we and others make of it. Now, this challenge may be new, but our responsibility to help ensure the free exchange of ideas goes back to the birth of our republic. The words of the First Amendment to our Constitution are carved in 50 tons of Tennessee marble on the front of this building. And every generation of Americans has worked to protect the values etched in that stone.</p>
<p>Franklin Roosevelt built on these ideas when he delivered his Four Freedoms speech in 1941. Now, at the time, Americans faced a cavalcade of crises and a crisis of confidence. But the vision of a world in which all people enjoyed freedom of expression, freedom of worship, freedom from want, and freedom from fear transcended the troubles of his day. And years later, one of my heroes, Eleanor Roosevelt, worked to have these principles adopted as a cornerstone of the Universal Declaration of Human Rights. They have provided a lodestar to every succeeding generation, guiding us, galvanizing us, and enabling us to move forward in the face of uncertainty.</p>
<p>So as technology hurtles forward, we must think back to that legacy. We need to synchronize our technological progress with our principles. In accepting the Nobel Prize, President Obama spoke about the need to build a world in which peace rests on the inherent rights and dignities of every individual. And in my speech on human rights at Georgetown a few days later, I talked about how we must find ways to make human rights a reality. Today, we find an urgent need to protect these freedoms on the digital frontiers of the 21<sup>st</sup> century.</p>
<p>There are many other networks in the world. Some aid in the movement of people or resources, and some facilitate exchanges between individuals with the same work or interests. But the internet is a network that magnifies the power and potential of all others. And that’s why we believe it’s critical that its users are assured certain basic freedoms. Freedom of expression is first among them. This freedom is no longer defined solely by whether citizens can go into the town square and criticize their government without fear of retribution. Blogs, emails, social networks, and text messages have opened up new forums for exchanging ideas, and created new targets for censorship.</p>
<p>As I speak to you today, government censors somewhere are working furiously to erase my words from the records of history. But history itself has already condemned these tactics. Two months ago, I was in Germany to celebrate the 20<sup>th</sup> anniversary of the fall of the Berlin Wall. The leaders gathered at that ceremony paid tribute to the courageous men and women on the far side of that barrier who made the case against oppression by circulating small pamphlets called samizdat. Now, these leaflets questioned the claims and intentions of dictatorships in the Eastern Bloc and many people paid dearly for distributing them. But their words helped pierce the concrete and concertina wire of the Iron Curtain.</p>
<p>The Berlin Wall symbolized a world divided and it defined an entire era. Today, remnants of that wall sit inside this museum where they belong, and the new iconic infrastructure of our age is the internet. Instead of division, it stands for connection. But even as networks spread to nations around the globe, virtual walls are cropping up in place of visible walls.</p>
<p>Some countries have erected electronic barriers that prevent their people from accessing portions of the world’s networks. They’ve expunged words, names, and phrases from search engine results. They have violated the privacy of citizens who engage in non-violent political speech. These actions contravene the Universal Declaration on Human Rights, which tells us that all people have the right “to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.” With the spread of these restrictive practices, a new information curtain is descending across much of the world. And beyond this partition, viral videos and blog posts are becoming the samizdat of our day.</p>
<p>As in the dictatorships of the past, governments are targeting independent thinkers who use these tools. In the demonstrations that followed Iran’s presidential elections, grainy cell phone footage of a young woman’s bloody murder provided a digital indictment of the government’s brutality. We’ve seen reports that when Iranians living overseas posted online criticism of their nation’s leaders, their family members in Iran were singled out for retribution. And despite an intense campaign of government intimidation, brave citizen journalists in Iran continue using technology to show the world and their fellow citizens what is happening inside their country. In speaking out on behalf of their own human rights, the Iranian people have inspired the world. And their courage is redefining how technology is used to spread truth and expose injustice.</p>
<p>Now, all societies recognize that free expression has its limits. We do not tolerate those who incite others to violence, such as the agents of al-Qaida who are, at this moment, using the internet to promote the mass murder of innocent people across the world. And hate speech that targets individuals on the basis of their race, religion, ethnicity, gender, or sexual orientation is reprehensible. It is an unfortunate fact that these issues are both growing challenges that the international community must confront together. And we must also grapple with the issue of anonymous speech. Those who use the internet to recruit terrorists or distribute stolen intellectual property cannot divorce their online actions from their real world identities. But these challenges must not become an excuse for governments to systematically violate the rights and privacy of those who use the internet for peaceful political purposes.</p>
<p>The freedom of expression may be the most obvious freedom to face challenges with the spread of new technologies, but it is not the only one. The freedom of worship usually involves the rights of individuals to commune or not commune with their Creator. And that’s one channel of communication that does not rely on technology. But the freedom of worship also speaks to the universal right to come together with those who share your values and vision for humanity. In our history, those gatherings often took place in churches, synagogues, mosques and temples. Today, they may also take place on line.</p>
<p>The internet can help bridge divides between people of different faiths. As the President said in Cairo, freedom of religion is central to the ability of people to live together. And as we look for ways to expand dialogue, the internet holds out such tremendous promise. We’ve already begun connecting students in the United States with young people in Muslim communities around the world to discuss global challenges. And we will continue using this tool to foster discussion between individuals from different religious communities.</p>
<p>Some nations, however, have co-opted the internet as a tool to target and silence people of faith. Last year, for example, in Saudi Arabia, a man spent months in prison for blogging about Christianity. And a Harvard study found that the Saudi Government blocked many web pages about Hinduism, Judaism, Christianity, and even Islam. Countries including Vietnam and China employed similar tactics to restrict access to religious information.</p>
<p>Now, just as these technologies must not be used to punish peaceful political speech, they must also not be used to persecute or silence religious minorities. Now, prayers will always travel on higher networks. But connection technologies like the internet and social networking sites should enhance individuals’ ability to worship as they see fit, come together with people of their own faith, and learn more about the beliefs of others. We must work to advance the freedom of worship online just as we do in other areas of life.</p>
<p>There are, of course, hundreds of millions of people living without the benefits of these technologies. In our world, as I’ve said many times, talent may be distributed universally, but opportunity is not. And we know from long experience that promoting social and economic development in countries where people lack access to knowledge, markets, capital, and opportunity can be frustrating and sometimes futile work. In this context, the internet can serve as a great equalizer. By providing people with access to knowledge and potential markets, networks can create opportunities where none exist.</p>
<p>Over the last year, I’ve seen this firsthand in Kenya, where farmers have seen their income grow by as much as 30 percent since they started using mobile banking technology; in Bangladesh, where more than 300,000 people have signed up to learn English on their mobile phones; and in Sub-Saharan Africa, where women entrepreneurs use the internet to get access to microcredit loans and connect themselves to global markets.</p>
<p>Now, these examples of progress can be replicated in the lives of the billion people at the bottom of the world’s economic ladder. In many cases, the internet, mobile phones, and other connection technologies can do for economic growth what the Green Revolution did for agriculture. You can now generate significant yields from very modest inputs. And one World Bank study found that in a typical developing country, a 10 percent increase in the penetration rate for mobile phones led to an almost 1 percent increase in per capita GDP. To just put this into context, for India, that would translate into almost $10 billion a year.</p>
<p>A connection to global information networks is like an on-ramp to modernity. In the early years of these technologies, many believed that they would divide the world between haves and have-nots. But that hasn’t happened. There are 4 billion cell phones in use today. Many of them are in the hands of market vendors, rickshaw drivers, and others who’ve historically lacked access to education and opportunity. Information networks have become a great leveler, and we should use them together to help lift people out of poverty and give them a freedom from want.</p>
<p>Now, we have every reason to be hopeful about what people can accomplish when they leverage communication networks and connection technologies to achieve progress. But make no mistake – some are and will continue to use global information networks for darker purposes. Violent extremists, criminal cartels, sexual predators, and authoritarian governments all seek to exploit these global networks. Just as terrorists have taken advantage of the openness of our societies to carry out their plots, violent extremists use the internet to radicalize and intimidate. As we work to advance freedoms, we must also work against those who use communication networks as tools of disruption and fear.</p>
<p>Governments and citizens must have confidence that the networks at the core of their national security and economic prosperity are safe and resilient. Now this is about more than petty hackers who deface websites. Our ability to bank online, use electronic commerce, and safeguard billions of dollars in intellectual property are all at stake if we cannot rely on the security of our information networks.</p>
<p>Disruptions in these systems demand a coordinated response by all governments, the private sector, and the international community. We need more tools to help law enforcement agencies cooperate across jurisdictions when criminal hackers and organized crime syndicates attack networks for financial gain. The same is true when social ills such as child pornography and the exploitation of trafficked women and girls online is there for the world to see and for those who exploit these people to make a profit. We applaud efforts such as the Council on Europe’s Convention on Cybercrime that facilitate international cooperation in prosecuting such offenses. And we wish to redouble our efforts.</p>
<p>We have taken steps as a government, and as a Department, to find diplomatic solutions to strengthen global cyber security. We have a lot of people in the State Department working on this. They’ve joined together, and we created two years ago an office to coordinate foreign policy in cyberspace. We’ve worked to address this challenge at the UN and in other multilateral forums and to put cyber security on the world’s agenda. And President Obama has just appointed a new national cyberspace policy coordinator who will help us work even more closely to ensure that everyone’s networks stay free, secure, and reliable.</p>
<p>States, terrorists, and those who would act as their proxies must know that the United States will protect our networks. Those who disrupt the free flow of information in our society or any other pose a threat to our economy, our government, and our civil society. Countries or individuals that engage in cyber attacks should face consequences and international condemnation. In an internet-connected world, an attack on one nation’s networks can be an attack on all. And by reinforcing that message, we can create norms of behavior among states and encourage respect for the global networked commons.</p>
<p>The final freedom, one that was probably inherent in what both President and Mrs. Roosevelt thought about and wrote about all those years ago, is one that flows from the four I’ve already mentioned: the freedom to connect – the idea that governments should not prevent people from connecting to the internet, to websites, or to each other. The freedom to connect is like the freedom of assembly, only in cyberspace. It allows individuals to get online, come together, and hopefully cooperate. Once you’re on the internet, you don’t need to be a tycoon or a rock star to have a huge impact on society.</p>
<p>The largest public response to the terrorist attacks in Mumbai was launched by a 13-year-old boy. He used social networks to organize blood drives and a massive interfaith book of condolence. In Colombia, an unemployed engineer brought together more than 12 million people in 190 cities around the world to demonstrate against the FARC terrorist movement. The protests were the largest antiterrorist demonstrations in history. And in the weeks that followed, the FARC saw more demobilizations and desertions than it had during a decade of military action. And in Mexico, a single email from a private citizen who was fed up with drug-related violence snowballed into huge demonstrations in all of the country’s 32 states. In Mexico City alone, 150,000 people took to the streets in protest. So the internet can help humanity push back against those who promote violence and crime and extremism.</p>
<p>In Iran and Moldova and other countries, online organizing has been a critical tool for advancing democracy and enabling citizens to protest suspicious election results. And even in established democracies like the United States, we’ve seen the power of these tools to change history. Some of you may still remember the 2008 presidential election here. (Laughter.)</p>
<p>The freedom to connect to these technologies can help transform societies, but it is also critically important to individuals. I was recently moved by the story of a doctor – and I won’t tell you what country he was from – who was desperately trying to diagnose his daughter’s rare medical condition. He consulted with two dozen specialists, but he still didn’t have an answer. But he finally identified the condition, and found a cure, by using an internet search engine. That’s one of the reasons why unfettered access to search engine technology is so important in individuals’ lives.</p>
<p>Now, the principles I’ve outlined today will guide our approach in addressing the issue of internet freedom and the use of these technologies. And I want to speak about how we apply them in practice. The United States is committed to devoting the diplomatic, economic, and technological resources necessary to advance these freedoms. We are a nation made up of immigrants from every country and every interest that spans the globe. Our foreign policy is premised on the idea that no country more than America stands to benefit when there is cooperation among peoples and states. And no country shoulders a heavier burden when conflict and misunderstanding drive nations apart. So we are well placed to seize the opportunities that come with interconnectivity. And as the birthplace for so many of these technologies, including the internet itself, we have a responsibility to see them used for good. To do that, we need to develop our capacity for what we call, at the State Department, 21<sup>st</sup> century statecraft.</p>
<p>Realigning our policies and our priorities will not be easy. But adjusting to new technology rarely is. When the telegraph was introduced, it was a source of great anxiety for many in the diplomatic community, where the prospect of receiving daily instructions from capitals was not entirely welcome. But just as our diplomats eventually mastered the telegraph, they are doing the same to harness the potential of these new tools as well.</p>
<p>And I’m proud that the State Department is already working in more than 40 countries to help individuals silenced by oppressive governments. We are making this issue a priority at the United Nations as well, and we’re including internet freedom as a component in the first resolution we introduced after returning to the United Nations Human Rights Council.</p>
<p>We are also supporting the development of new tools that enable citizens to exercise their rights of free expression by circumventing politically motivated censorship. We are providing funds to groups around the world to make sure that those tools get to the people who need them in local languages, and with the training they need to access the internet safely. The United States has been assisting in these efforts for some time, with a focus on implementing these programs as efficiently and effectively as possible. Both the American people and nations that censor the internet should understand that our government is committed to helping promote internet freedom.</p>
<p>We want to put these tools in the hands of people who will use them to advance democracy and human rights, to fight climate change and epidemics, to build global support for President Obama’s goal of a world without nuclear weapons, to encourage sustainable economic development that lifts the people at the bottom up.</p>
<p>That’s why today I’m announcing that over the next year, we will work with partners in industry, academia, and nongovernmental organizations to establish a standing effort that will harness the power of connection technologies and apply them to our diplomatic goals. By relying on mobile phones, mapping applications, and other new tools, we can empower citizens and leverage our traditional diplomacy. We can address deficiencies in the current market for innovation.</p>
<p>Let me give you one example. Let’s say I want to create a mobile phone application that would allow people to rate government ministries, including ours, on their responsiveness and efficiency and also to ferret out and report corruption. The hardware required to make this idea work is already in the hands of billions of potential users. And the software involved would be relatively inexpensive to develop and deploy.</p>
<p>If people took advantage of this tool, it would help us target our foreign assistance spending, improve lives, and encourage foreign investment in countries with responsible governments. However, right now, mobile application developers have no financial assistance to pursue that project on their own, and the State Department currently lacks a mechanism to make it happen. But this initiative should help resolve that problem and provide long-term dividends from modest investments in innovation. We’re going to work with experts to find the best structure for this venture, and we’ll need the talent and resources of technology companies and nonprofits in order to get the best results most quickly. So for those of you in the room who have this kind of talent, expertise, please consider yourselves invited to help us.</p>
<p>In the meantime, there are companies, individuals, and institutions working on ideas and applications that could already advance our diplomatic and development objectives. And the State Department will be launching an innovation competition to give this work an immediate boost. We’ll be asking Americans to send us their best ideas for applications and technologies that help break down language barriers, overcome illiteracy, connect people to the services and information they need. Microsoft, for example, has already developed a prototype for a digital doctor that could help provide medical care in isolated rural communities. We want to see more ideas like that. And we’ll work with the winners of the competition and provide grants to help build their ideas to scale.</p>
<p>Now, these new initiatives will supplement a great deal of important work we’ve already done over this past year. In the service of our diplomatic and diplomacy objectives, I assembled a talented and experienced team to lead our 21<sup>st</sup> century statecraft efforts. This team has traveled the world helping governments and groups leverage the benefits of connection technologies. They have stood up a Civil Society 2.0 Initiative to help grassroots organizations enter the digital age. They are putting in place a program in Mexico to help combat drug-related violence by allowing people to make untracked reports to reliable sources to avoid having retribution visited against them. They brought mobile banking to Afghanistan and are now pursuing the same effort in the Democratic Republic of the Congo. In Pakistan, they created the first-ever social mobile network, called Our Voice, that has already produced tens of millions of messages and connected young Pakistanis who want to stand up to violent extremism.</p>
<p>In a short span, we have taken significant strides to translate the promise of these technologies into results that make a difference. But there is still so much more to be done. And as we work together with the private sector and foreign governments to deploy the tools of 21<sup>st</sup> century statecraft, we have to remember our shared responsibility to safeguard the freedoms that I’ve talked about today. We feel strongly that principles like information freedom aren’t just good policy, not just somehow connected to our national values, but they are universal and they’re also good for business.</p>
<p>To use market terminology, a publicly listed company in Tunisia or Vietnam that operates in an environment of censorship will always trade at a discount relative to an identical firm in a free society. If corporate decision makers don’t have access to global sources of news and information, investors will have less confidence in their decisions over the long term. Countries that censor news and information must recognize that from an economic standpoint, there is no distinction between censoring political speech and commercial speech. If businesses in your nations are denied access to either type of information, it will inevitably impact on growth.</p>
<p>Increasingly, U.S. companies are making the issue of internet and information freedom a greater consideration in their business decisions. I hope that their competitors and foreign governments will pay close attention to this trend. The most recent situation involving Google has attracted a great deal of interest. And we look to the Chinese authorities to conduct a thorough review of the cyber intrusions that led Google to make its announcement. And we also look for that investigation and its results to be transparent.</p>
<p>The internet has already been a source of tremendous progress in China, and it is fabulous. There are so many people in China now online. But countries that restrict free access to information or violate the basic rights of internet users risk walling themselves off from the progress of the next century. Now, the United States and China have different views on this issue, and we intend to address those differences candidly and consistently in the context of our positive, cooperative, and comprehensive relationship.</p>
<p>Now, ultimately, this issue isn’t just about information freedom; it is about what kind of world we want and what kind of world we will inhabit. It’s about whether we live on a planet with one internet, one global community, and a common body of knowledge that benefits and unites us all, or a fragmented planet in which access to information and opportunity is dependent on where you live and the whims of censors.</p>
<p>Information freedom supports the peace and security that provides a foundation for global progress. Historically, asymmetrical access to information is one of the leading causes of interstate conflict. When we face serious disputes or dangerous incidents, it’s critical that people on both sides of the problem have access to the same set of facts and opinions.</p>
<p>As it stands, Americans can consider information presented by foreign governments. We do not block your attempts to communicate with the people in the United States. But citizens in societies that practice censorship lack exposure to outside views. In North Korea, for example, the government has tried to completely isolate its citizens from outside opinions. This lopsided access to information increases both the likelihood of conflict and the probability that small disagreements could escalate. So I hope that responsible governments with an interest in global stability will work with us to address such imbalances.</p>
<p>For companies, this issue is about more than claiming the moral high ground. It really comes down to the trust between firms and their customers. Consumers everywhere want to have confidence that the internet companies they rely on will provide comprehensive search results and act as responsible stewards of their own personal information. Firms that earn that confidence of those countries and basically provide that kind of service will prosper in the global marketplace. I really believe that those who lose that confidence of their customers will eventually lose customers. No matter where you live, people want to believe that what they put into the internet is not going to be used against them.</p>
<p>And censorship should not be in any way accepted by any company from anywhere. And in America, American companies need to make a principled stand. This needs to be part of our national brand. I’m confident that consumers worldwide will reward companies that follow those principles.</p>
<p>Now, we are reinvigorating the Global Internet Freedom Task Force as a forum for addressing threats to internet freedom around the world, and we are urging U.S. media companies to take a proactive role in challenging foreign governments’ demands for censorship and surveillance. The private sector has a shared responsibility to help safeguard free expression. And when their business dealings threaten to undermine this freedom, they need to consider what’s right, not simply what’s a quick profit.</p>
<p>We’re also encouraged by the work that’s being done through the Global Network Initiative, a voluntary effort by technology companies who are working with nongovernmental organizations, academic experts, and social investment funds to respond to government requests for censorship. The initiative goes beyond mere statements of principles and establishes mechanisms to promote real accountability and transparency. As part of our commitment to support responsible private sector engagement on information freedom, the State Department will be convening a high-level meeting next month co-chaired by Under Secretaries Robert Hormats and Maria Otero to bring together firms that provide network services for talks about internet freedom, because we want to have a partnership in addressing this 21<sup>st</sup> century challenge.</p>
<p>Now, pursuing the freedoms I’ve talked about today is, I believe, the right thing to do. But I also believe it’s the smart thing to do. By advancing this agenda, we align our principles, our economic goals, and our strategic priorities. We need to work toward a world in which access to networks and information brings people closer together and expands the definition of the global community. Given the magnitude of the challenges we’re facing, we need people around the world to pool their knowledge and creativity to help rebuild the global economy, to protect our environment, to defeat violent extremism, and build a future in which every human being can live up to and realize his or her God-given potential.</p>
<p>So let me close by asking you to remember the little girl who was pulled from the rubble on Monday in Port-au-Prince. She’s alive, she was reunited with her family, she will have the chance to grow up because these networks took a voice that was buried and spread it to the world. No nation, no group, no individual should stay buried in the rubble of oppression. We cannot stand by while people are separated from the human family by walls of censorship. And we cannot be silent about these issues simply because we cannot hear the cries.</p>
<p>So let us recommit ourselves to this cause. Let us make these technologies a force for real progress the world over. And let us go forward together to champion these freedoms for our time, for our young people who deserve every opportunity we can give them.</p>
<p>Thank you all very much. (Applause.)</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> Thank you. Thank you, Madame Secretary. The Secretary has agreed to answer some questions. So if you would, there are going to be three microphones in the audience. If you would make your questions short, we’d appreciate it. And identify yourselves, please.</p>
<p>Yes. Could you wait for the microphone?</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Madame Secretary, you talked about anonymity on line and how that’s something – oh, I’m sorry. I’m Robert (inaudible). I’m with Northern Virginia Community College. I’m sorry.</p>
<p><strong>STAFF:</strong> Could you hold the microphone up, please?</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Sorry.</p>
<p><strong>STAFF:</strong> Thank you.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> You talked about anonymity on line and how we have to prevent that. But you also talk about censorship by governments. And I’m struck by – having a veil of anonymity in certain situations is actually quite beneficial. So are you looking to strike a balance between that and this emphasis on censorship?</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Absolutely. I mean, this is one of the challenges we face. On the one hand, anonymity protects the exploitation of children. And on the other hand, anonymity protects the free expression of opposition to repressive governments. Anonymity allows the theft of intellectual property, but anonymity also permits people to come together in settings that gives them some basis for free expression without identifying themselves.</p>
<p>None of this will be easy. I think that’s a fair statement. I think, as I said, we all have varying needs and rights and responsibilities. But I think these overriding principles should be our guiding light. We should err on the side of openness and do everything possible to create that, recognizing, as with any rule or any statement of principle, there are going to be exceptions.</p>
<p>So how we go after this, I think, is now what we’re requesting many of you who are experts in this area to lend your help to us in doing. We need the guidance of technology experts. In my experience, most of them are younger than 40, but not all are younger than 40. And we need the companies that do this, and we need the dissident voices who have actually lived on the front lines so that we can try to work through the best way to make that balance you referred to.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> Forty may be (inaudible).</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> (Laughter.)</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> Right over here. Yes.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Hi, my name is Courtney Radsch. I’m the Global Freedom of Expression officer at Freedom House. And I wanted to ask you – you spoke about business and relying on them to do the moral, right thing and not put profits first. But the goal of business is to make a profit. So what kind of teeth are going to be put into this? What role does the World Trade Organization play? And how are you going to encourage them to do the right thing?</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Well, again, I think this is one of the issues that we want to have a very vigorous discussion about. I know that asking business, which is in business to make a profit, to do the right thing is not always easily translated into practical practice. On the other hand, I think there is a broader context here. It’s – companies that don’t follow the sanitary and hygiene procedures of a prior generation pay a price for it. And government and business have to constantly be working together to make sure that the food and other products that end up on the shelves of consumers around the world are safe, because individual consumers in a global interconnected economy can’t possibly exercise that vigilance on their own.</p>
<p>Similarly, when it comes to censorship, we believe that having an international effort to establish some rules over internet connectivity and trying to protect the basic freedoms I discussed is in the long-term interest of business, and frankly, I would argue, governments. I used the example from the fall of the Berlin Wall. It is very hard to keep information out. It was hard to keep it out at a prior age; it is even harder now. And trying to adjust to that, work with that, and learn from that about what could be done better is going to challenge every single government in the world.</p>
<p>So I think business, as such a driver of economic growth globally, has to have that in mind, both when they go into countries and when they confront the kind of censorship that we’re hearing about around the world. It’s particularly acute for the technology companies, the media companies obviously, but it’s not in any way limited to them. Other companies are facing censorship as well. So this is an issue that we have to surface and we have to talk about and we have to try to find as much common ground and then keep claiming more common ground as we go forward.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> We have a question way over here on the left.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Thank you. My name is Aly Abuzaakouk. I’m the director of Libya Forum website, promoting democracy and human rights and civil society in Libya.</p>
<p>We have been attacked and hacked many times. I would like Madame Secretary to tell me how can you help those voices which do not have, you know, the technology or the money to protect themselves, protect them against the hackers which are the silencers of voices from outside the countries which lacks freedom and freedom of expression.</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Well, this is one of the issues that we are debating and we’re looking for ideas as to how we can answer it in a positive way. We would invite your participation. After I take the last question, Anne-Marie Slaughter, the Director of my Policy Planning unit inside the State Department and someone – the former dean of the Woodrow Wilson School who has written a lot about interconnectivity and how we have to begin to look at the world as the networked reality that it is, will be leading a discussion. And I hope some of you with ideas, suggestions, cautions, worries will stay and really get into an in-depth discussion about that.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> Thank you. And right here in the mezzanine, right next to the microphone.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Dr. Nguyen Dinh Thang with BPSOS. We serve Vietnamese Americans and work with Vietnamese in Vietnam. While your initiative will take some time to take effect, just recently, in recent months, the Vietnamese Government sentenced several bloggers to five years all the way to 16 years in prison. So what does your office plan to do, and how the U.S. Government can confront such an emergency situation in Vietnam?</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Well, we have publicly spoken out against the detention, conviction, and imprisonment of not only the bloggers in Vietnam, but some of the Buddhist monks and nuns and others who have been subjected to harassment.</p>
<p>Vietnam has made so much progress, and it’s just moving with great alacrity into the future, raising the standard of living of their people. And we don’t believe they should be afraid of commentary that is internal. In fact, I would like to see more governments, if you disagree with what a blogger or a website is saying, get in and argue with them. Explain what it is you’re doing. Put out contrary information. Point out what the pitfalls are of the position that a blogger might be taking.</p>
<p>So I hope that Vietnam will move more in that direction, because I think it goes hand in hand with the progress that we’ve seen in the last few years there.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> Thank you. Up in the back.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Nora von Ingersleben with the Association for Competitive Technology. Madame Secretary, you mentioned that U.S. companies have to do the right thing, not just what is good for their profits. But what if I am a U.S. company and I have a subsidiary in China and the Chinese Government is coming after my guys for information and, you know, we have resisted but now my guys have been taken to jail, my equipment is being hauled away. In that situation, what can the State Department do? Or what will the State Department do?</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Well, we obviously speak out on those individual cases. And we are, as I said, hoping to engage in a very candid and constructive conversation with the Chinese Government. We have had a positive year of very open discussions with our Chinese counterparts. I think we have established a foundation of understanding. We disagree on important issues with them. They disagree on important issues with us. They have our perspective; we have our perspective. But obviously, we want to encourage and support increasing openness in China because we believe it will further add to the dynamic growth and the democratization on the local level that we see occurring in China.</p>
<p>So on individual cases, we continue to speak out. But on the broader set of issues, we hope to really have the kind of discussion that might lead to a better understanding and changes in the approach that is currently being taken.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> Thank you.</p>
<p>Up in the very back in the center, if you could come to the aisle so we can get a microphone to you, and then we’ll come back down here. Thank you.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Imam Mohamed Magid from ADAMS Center in Virginia. My question for you, Madame Secretary: When you talk about social networking, we’re trying to address the issue of youth in the West, Muslim youth. Would you be open to the youth forum to speak about foreign policy? Because one of the reason that youth be radicalized, they don’t have a way to express themselves when they disagree with the United States Government or their own government overseas. Would you be open to those ideas?</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Yes, we would. In fact, we – in the wake of the President’s speech in Cairo, we have been expanding dramatically our outreach, particularly to Muslim youth. I agree with you completely, sir, that not only young people in the Muslim world, but young people across the world are increasingly disconnected from authority, from government, from all kinds of institutions that have been historically the foundations of society, because they are so interconnected through the internet, something that my generation can’t really understand.</p>
<p>In America, the average young person spends eight hours a day with media. The internet, cell phones, television – I mean, you think about that. Eight hours a day. That’s more time than they spend in school, that’s more time than they spend with their families. It’s often more time than they spend asleep.</p>
<p>So when you think about the power of this information connection to young people, I don’t think it should cause panic in people my age. I don’t think we should begin trying to stop it and prevent it. We ought to figure out how better to utilize it. You go back to the millennia; how were values passed around? Sitting around a fire, how were values communicated? In the homes by parents and grandparents. Now, values are being communicated by the internet, and we cannot stop it.</p>
<p>So let’s figure out how better to use it, participate in it, and particularly to focus on the needs of young people. They’re often looking for information. They’re looking for answers. At least until now, in most cultures that I’m aware of, despite all of the time that young people spend with technology, when they’re asked who do they look to for guidance about values, they still say their families. But if families increasingly feel disconnected from their highly connected young people and don’t know what their young people are doing online, then we see the problems that can result.</p>
<p>And there are so many manipulators online right now, not just stoking the anxieties and the fears of Muslim youth, but youth everywhere, defined by all kinds of characteristics.</p>
<p>So we have our own work to do, not just through our government but through our families, through our education systems, and every other institution to make sure we understand the power of this technology and to engage with young people through it and about it.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> I see a lot of hands going up as you speak. Let’s try over here on the far right.</p>
<p>Yes, the young lady there.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Thank you very much, Madame Secretary. Bahgi Gilamichael with the Sullivan Foundation. And also, thank you for inviting us to apply for grants. Now I’m interested in knowing what are the procedures, what is the agency we need to deal with, and if you have someone in the room we can follow up with on that? Thank you so much.</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Thank you. Well, in addition to our panel, we have a lot of the members of our team who are working on these initiatives, and we can certainly connect up. If we invited you, we know how to find you. So we will make sure you get information about all of these programs, the ones that already exist and the ones that we’re rolling out.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> There’s no anonymity in this room. (Laughter.)</p>
<p>We have actually time for one more question, but I really would encourage you to stay for the panel that Anne-Marie Slaughter will chair on connection technologies and diplomacy immediately following. And I’m sure some of the questions will get answered.</p>
<p>So let’s do one last question over here on the far left, down below here. Can we get a mike? Thank you.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> Hello. Thank you so much. I appreciated your wonderful program speech. I’m Mary Perkins from Howard University, and at Howard University, we – very much interested in particular aspects of the internet with respect to the digital divide. Or – in your story about the young girl being pulled out of the rubble because of the text message she was able to send brings to mind – the question in my mind, how many others could have been saved had they had that technology?</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Absolutely.</p>
<p><strong>QUESTION:</strong> And so we’re very interested in knowing, in terms of access, the – not only internet freedom but free internet for all, the universal service aspect, and what can be done, particularly right now for Haiti, with this.</p>
<p><strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Well, as – thank you for that. As you know, that is a continuing issue for us and for many countries around the world. We’re at 4 billion cell phones. And certainly, the cell phone is becoming the principal tool of communication, both through the applications that are on it, through the texting that it enables. And there are a lot of groups, NGOs, and even businesses that are passing out and providing cell phones at very low cost.</p>
<p>We just have to keep incentivizing and encouraging the technology to be as low cost as possible so it can be as ubiquitous as possible.</p>
<p>But I think we’ve made enormous progress. Ten years ago, we talked a lot about the digital divide even in our own country. We are overcoming it, but there are still questions of access, still questions of cost. Now, obviously, we have to recognize that a lot of the search engines are run by for-profit companies. They’re not – it’s not going to be free. But there are lots of ways of trying to encourage more universal access. And that’s part of the Obama Administration’s overall policy on technology, not just the diplomatic and development aspects of it.</p>
<p>Thank you, Professor.</p>
<p><strong>MODERATOR:</strong> Thank you, Madame Secretary. Thank you very much. <strong>SECRETARY CLINTON:</strong> Thank you, Alberto. Thank you very much. Thank you. (Applause)</p>
<p><img src="http://www1.feedsky.com/t1/376166925/hdtv1080i/feedsky/s.gif?r=http://tiny8.info/archives/71" border="0" alt="" width="0" height="0" /></p>
<p><a href="http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/hdtv1080i/376166925/art01.html"><img src="http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/hdtv1080i/376166925/art01.gif" border="0" alt="" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2010/01/11.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>希拉里《互联网自由》同步译稿</title>
		<link>http://tiny8.info/2010/01/12.go</link>
		<comments>http://tiny8.info/2010/01/12.go#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 02:11:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂文]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[小米：谢谢推友的整理。我现在正在根据文字稿重新完整翻译，完成一段就会贴出一段。因为内容调整造成文件链接的变化我会由推特发布。 全文请入内查看 互联网自由 2010年1月21日 在华盛顿的新闻博物馆，美国国务卿希拉里·克林顿发表的演讲。 谢谢你，Alberto，为你这样好的介绍。能够到新闻展览厅来我很高兴。这个机构是对我们的一些最有价值的自由的一座纪念碑，有这个机会来讨论这些自由怎么来应对21世纪的挑战，我对此心怀感激。我高兴能够在这里看到许多朋友和前同事。 这 是关于一项重要的议题的重要的演讲。但是在我开始之前，我想要简短地谈一谈海地。在过去的9天里，海地的人民和全世界的人民加入到一起来应对这一令人震惊 的悲剧。我们这个半球曾经看到过艰难困苦，但是还少有像现在我们面对太子港这样的先例。信息网络在我们的应对中起到了关键的作用。在地震过后的几个小时 内，我们和私人领域的伙伴们协同工作，设立了“HAITI”这条短信活动让全美国的手机用户可以向赈灾活动捐款。这一举动就是美国人民的慷慨地表现示例， 而且它为赈灾筹集了超过$2500万美元的善款。 信息系统在地面上也起到了举足轻重的作用。 技术社团设立了交互式的地图来帮助确认人们的需要和目标资源。在星期一，一位7岁大的女孩和2名妇女从倒塌的超市废墟中由美国的救援队救出，之前她们发送了一条呼救的手机短信。这些例子是一个更为宏大的现象的体现。 信 息网络的扩散正在我们的星球上形成一套新的神经系统。当海地或湖南有事发生的时候，其他的人可以实时地了解——从真实的人那儿。而我们也可以立刻行动。美 国人能够立刻在灾难之后施以援手，被陷在超市里的女孩能够以我们在一个时代之前所不能做到的方式与我们取得联系。同样的原则适用于整个人类。当我们今天坐 在这个时候，你们当中的任何人——或我们的任何一个孩子——都可以拿出我们每天随身携带的工具，把这一讨论向全球几十亿人传播。 在许多方面，信息从来没有如此自由。现在，比历史上的任何时候都有更多的方法将更多的思想传递给更多的人。即使是在威权国家中，信息系统也在帮助人们发现新的事实，让政府变得更有责任。 在 奥巴拉总统十一月份访问中国的时候，他举行的一场市政厅会议中，在谈及网络的部分他重点强调了互联网的重要性。在回答一个通过互联网提出的问题时，他说信 息流动的越自由，社会就会变得越强壮。他谈到了信息可以帮助公民们把政府锻造得更有责任，产生新的思想，和鼓励创造力。美国对这一真理的信念让我在今天讲 这番话。 但是当联系变得前所未有的紧密中，我们必须承认这些技术并不是纯粹的好事。这些工具也被用来和破坏人类的进步和政治权利。正如钢 铁可以被用来修建医院或机关枪，核能力可以为城市提供能源或摧毁它，现在的信息网络和由它们支撑的技术也有好有坏。帮助组织争取自由的运动的网络也可以让 基地组织喷出仇恨，对平民施暴。有可能让政府更开放和提升透明度的技术也同样可能被政府劫持，用来打击异见者和抵制人权。 去年，我们看到 了威胁信息自由的障碍。中国、突尼斯和乌兹别克斯坦提升了对互联网的内容审核。在越南，受欢迎的社交网站突然无法连接。上的星期五，在埃及，30名博主和 运动家被拘禁。虽然很明显这些技术的传播在改变我们的世界，不明朗的是这些改变会如何影响人权和世界上大多数人的福利。 让技术与原则同步 新技术本身不会在自由和进步的过程中选择方向。但是美国会。我们主张一个所有人都可以平等接触到知识和思想的单一互联网。我们认识到这个世界的信息平台将由我们和他人共同打造。 这一挑战可能前所未有，但是我们要帮助能够自由地交换思想这一责任可以追溯到这个国家的诞生之初。宪法的第一修正案中的话就刻在这一建筑的前面一块重达50吨的田纳西大理石碑上。每一代美国人都曾经为保护这块石头上的价值观而努力。 富兰克林·罗斯福在一九四一年他的四次关于自由的演讲中塑造了这些观念。那时，美国正面临着一系列的灾难和信心危机。但是这一信念：世界上的所有人都享有言论自由、宗教自由、免于欲望和免于恐惧的自由，则超越了他的时代的重重困难。 多 年之后，我的一位英雄，埃莉诺·罗斯福（译者注：安娜·埃莉诺·罗斯福是总统罗斯福的夫人，一位不同寻常的第一夫人，她不是以传统的白宫女主人的形象，而 是作为杰出的社会活动家、政治家、外交家和作家载入史册。）也曾为了让世界人权宣言采用这些原则作为基石而努力。他们为后来的每一代人指引了方向—引导着 我们，激励着我们，在我们面临未知的时候让我们奋勇向前。 当技术突飞猛进，我们必须重新思考这些传统。我们需要将技术的进步与我们的原则 同步起来。奥巴马总统在接受诺贝尔奖的时候，他谈到了需要建立起一个建立“在每一位个人的与生俱来的权利和自尊之上”的和平世界。我在乔治敦大学关于人权 的演讲中也看到了我们必须找到方法让人权落在实处。今天我们认为要在21世纪的数字化前线保障这些自由是当务之急。 世界上有许多其他的网络—有些帮助转移人员或资源；有些则帮助有共同兴趣或协同工作的人们相互沟通。但是互联网是可以扩大所有其他网络的能力和潜能的放大镜。这也是为什么它为其用户保障了基本的自由。 言论自由 基本自由中的首条就是言论自由。这些自由不再仅仅定义为公民是否可以到城市中心广场批评政府而不担心受到报复。博客、电子邮件、社交网络和短信已经为交换思想打开了新的论坛—也为审查制度创造了新的目标。 就 在今天我讲话的时候，政府审查者则正在拼命从历史纪录中抹去我的话。但是历史自身已经谴责了这些伎俩。两个月前我在德国庆祝柏林墙倒塌二十周年。聚集在那 个仪式上的领袖们赞扬了曾经在屏障物的远端，透过传递被称为地下出版物的小册子为反对压迫做出榜样的勇敢的男女们。这些小册子质疑了东区的独裁者所宣称的 动机，许多人因为散播它们而付出昂贵的代价。但是这些话穿透了铁幕的水泥墙和铁丝网。 柏林墙代表了一个分裂的世界，而它定义了整个时代。今天，这个墙的残存部分就保留在这个博物馆中——这才是属于它们的地方。我们时代的新的标志性基础设施是互联网。 它代表的是连接而不是分裂。但是即使网络在全球各国迅速扩张，虚拟的围墙也正在替代过去实体的围墙而被竖立起来。 一 些国家建立了电子屏障，防止他们的人民接入到世界网络中。他们将搜索引擎返回的结果的中删去字句，名字和短语。他们侵犯了公民的隐私权，而这些人不过是发 表了一些非暴力的政治性言论。这些行为和世界人权宣言相违背，这一宣言告诉我们所有人都有权“从任何媒介寻找、接受、传递不论国界的信息和思想。”随着这 些限制性行为的扩张，一张新的信息铁幕正在把世界分离。越过这些屏障，录像和博客帖子正在成为我们这个时代新的地下出版物。 正如过去的独 裁统治一样，政府们把目标对准了运用这些工具的独立思考者。在伊朗总统选举之后的示威中，小小的手机记录下来一位年轻女子被血腥谋杀的场面，成为控诉政府 的残暴的电子起诉书。我们看到报道说，生活在国外的伊朗人在线贴出对他们的国家领导人的批评，他们在伊朗的家人却被隔离在传播之外。尽管有来自政府的高度 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>小米：谢谢推友的整理。我现在正在根据文字稿重新完整翻译，完成一段就会贴出一段。因为内容调整造成文件链接的变化我会由推特发布。<br />
全文请入内查看<br />
<span id="more-12"></span></p>
<p><strong><span style="font-size: large;">互联网自由</span></strong></p>
<p>2010年1月21日</p>
<p>在华盛顿的新闻博物馆，美国国务卿希拉里·克林顿发表的演讲。</p>
<p>谢谢你，Alberto，为你这样好的介绍。能够到新闻展览厅来我很高兴。这个机构是对我们的一些最有价值的自由的一座纪念碑，有这个机会来讨论这些自由怎么来应对21世纪的挑战，我对此心怀感激。我高兴能够在这里看到许多朋友和前同事。</p>
<p>这 是关于一项重要的议题的重要的演讲。但是在我开始之前，我想要简短地谈一谈海地。在过去的9天里，海地的人民和全世界的人民加入到一起来应对这一令人震惊 的悲剧。我们这个半球曾经看到过艰难困苦，但是还少有像现在我们面对太子港这样的先例。信息网络在我们的应对中起到了关键的作用。在地震过后的几个小时 内，我们和私人领域的伙伴们协同工作，设立了“HAITI”这条短信活动让全美国的手机用户可以向赈灾活动捐款。这一举动就是美国人民的慷慨地表现示例， 而且它为赈灾筹集了超过$2500万美元的善款。</p>
<p>信息系统在地面上也起到了举足轻重的作用。</p>
<p>技术社团设立了交互式的地图来帮助确认人们的需要和目标资源。在星期一，一位7岁大的女孩和2名妇女从倒塌的超市废墟中由美国的救援队救出，之前她们发送了一条呼救的手机短信。这些例子是一个更为宏大的现象的体现。</p>
<p>信 息网络的扩散正在我们的星球上形成一套新的神经系统。当海地或湖南有事发生的时候，其他的人可以实时地了解——从真实的人那儿。而我们也可以立刻行动。美 国人能够立刻在灾难之后施以援手，被陷在超市里的女孩能够以我们在一个时代之前所不能做到的方式与我们取得联系。同样的原则适用于整个人类。当我们今天坐 在这个时候，你们当中的任何人——或我们的任何一个孩子——都可以拿出我们每天随身携带的工具，把这一讨论向全球几十亿人传播。</p>
<p>在许多方面，信息从来没有如此自由。现在，比历史上的任何时候都有更多的方法将更多的思想传递给更多的人。即使是在威权国家中，信息系统也在帮助人们发现新的事实，让政府变得更有责任。</p>
<p>在 奥巴拉总统十一月份访问中国的时候，他举行的一场市政厅会议中，在谈及网络的部分他重点强调了互联网的重要性。在回答一个通过互联网提出的问题时，他说信 息流动的越自由，社会就会变得越强壮。他谈到了信息可以帮助公民们把政府锻造得更有责任，产生新的思想，和鼓励创造力。美国对这一真理的信念让我在今天讲 这番话。</p>
<p>但是当联系变得前所未有的紧密中，我们必须承认这些技术并不是纯粹的好事。这些工具也被用来和破坏人类的进步和政治权利。正如钢 铁可以被用来修建医院或机关枪，核能力可以为城市提供能源或摧毁它，现在的信息网络和由它们支撑的技术也有好有坏。帮助组织争取自由的运动的网络也可以让 基地组织喷出仇恨，对平民施暴。有可能让政府更开放和提升透明度的技术也同样可能被政府劫持，用来打击异见者和抵制人权。</p>
<p>去年，我们看到 了威胁信息自由的障碍。中国、突尼斯和乌兹别克斯坦提升了对互联网的内容审核。在越南，受欢迎的社交网站突然无法连接。上的星期五，在埃及，30名博主和 运动家被拘禁。虽然很明显这些技术的传播在改变我们的世界，不明朗的是这些改变会如何影响人权和世界上大多数人的福利。</p>
<p><strong>让技术与原则同步</strong></p>
<p>新技术本身不会在自由和进步的过程中选择方向。但是美国会。我们主张一个所有人都可以平等接触到知识和思想的单一互联网。我们认识到这个世界的信息平台将由我们和他人共同打造。</p>
<p>这一挑战可能前所未有，但是我们要帮助能够自由地交换思想这一责任可以追溯到这个国家的诞生之初。宪法的第一修正案中的话就刻在这一建筑的前面一块重达50吨的田纳西大理石碑上。每一代美国人都曾经为保护这块石头上的价值观而努力。</p>
<p>富兰克林·罗斯福在一九四一年他的四次关于自由的演讲中塑造了这些观念。那时，美国正面临着一系列的灾难和信心危机。但是这一信念：世界上的所有人都享有言论自由、宗教自由、免于欲望和免于恐惧的自由，则超越了他的时代的重重困难。</p>
<p>多 年之后，我的一位英雄，埃莉诺·罗斯福（译者注：安娜·埃莉诺·罗斯福是总统罗斯福的夫人，一位不同寻常的第一夫人，她不是以传统的白宫女主人的形象，而 是作为杰出的社会活动家、政治家、外交家和作家载入史册。）也曾为了让世界人权宣言采用这些原则作为基石而努力。他们为后来的每一代人指引了方向—引导着 我们，激励着我们，在我们面临未知的时候让我们奋勇向前。</p>
<p>当技术突飞猛进，我们必须重新思考这些传统。我们需要将技术的进步与我们的原则 同步起来。奥巴马总统在接受诺贝尔奖的时候，他谈到了需要建立起一个建立“在每一位个人的与生俱来的权利和自尊之上”的和平世界。我在乔治敦大学关于人权 的演讲中也看到了我们必须找到方法让人权落在实处。今天我们认为要在21世纪的数字化前线保障这些自由是当务之急。</p>
<p>世界上有许多其他的网络—有些帮助转移人员或资源；有些则帮助有共同兴趣或协同工作的人们相互沟通。但是互联网是可以扩大所有其他网络的能力和潜能的放大镜。这也是为什么它为其用户保障了基本的自由。</p>
<p><strong>言论自由</strong></p>
<p>基本自由中的首条就是言论自由。这些自由不再仅仅定义为公民是否可以到城市中心广场批评政府而不担心受到报复。博客、电子邮件、社交网络和短信已经为交换思想打开了新的论坛—也为审查制度创造了新的目标。</p>
<p>就 在今天我讲话的时候，政府审查者则正在拼命从历史纪录中抹去我的话。但是历史自身已经谴责了这些伎俩。两个月前我在德国庆祝柏林墙倒塌二十周年。聚集在那 个仪式上的领袖们赞扬了曾经在屏障物的远端，透过传递被称为地下出版物的小册子为反对压迫做出榜样的勇敢的男女们。这些小册子质疑了东区的独裁者所宣称的 动机，许多人因为散播它们而付出昂贵的代价。但是这些话穿透了铁幕的水泥墙和铁丝网。</p>
<p>柏林墙代表了一个分裂的世界，而它定义了整个时代。今天，这个墙的残存部分就保留在这个博物馆中——这才是属于它们的地方。我们时代的新的标志性基础设施是互联网。</p>
<p>它代表的是连接而不是分裂。但是即使网络在全球各国迅速扩张，虚拟的围墙也正在替代过去实体的围墙而被竖立起来。</p>
<p>一 些国家建立了电子屏障，防止他们的人民接入到世界网络中。他们将搜索引擎返回的结果的中删去字句，名字和短语。他们侵犯了公民的隐私权，而这些人不过是发 表了一些非暴力的政治性言论。这些行为和世界人权宣言相违背，这一宣言告诉我们所有人都有权“从任何媒介寻找、接受、传递不论国界的信息和思想。”随着这 些限制性行为的扩张，一张新的信息铁幕正在把世界分离。越过这些屏障，录像和博客帖子正在成为我们这个时代新的地下出版物。</p>
<p>正如过去的独 裁统治一样，政府们把目标对准了运用这些工具的独立思考者。在伊朗总统选举之后的示威中，小小的手机记录下来一位年轻女子被血腥谋杀的场面，成为控诉政府 的残暴的电子起诉书。我们看到报道说，生活在国外的伊朗人在线贴出对他们的国家领导人的批评，他们在伊朗的家人却被隔离在传播之外。尽管有来自政府的高度 恐吓，伊朗的勇敢的公民记者们持续地使用新技术向世界和其他公民们展示在他们的国家发生了什麽。通过为他们自己的人权而疾呼，伊朗人民鼓舞了全世界。</p>
<p>这种勇气正在重新定义技术可以怎样用来传播真理和暴露不公。</p>
<p>所 有的社会都认识到言论自由有其边界。我们不会容忍那些向他人鼓吹暴力，如基地组织这些人——在此刻——正在用互联网来屠杀无辜人群。基于种族、性别、或性 取向而将目标指向个人的仇恨性言论是应当受到指责的。很遗憾的事实是，这些问题也是这个国际化社区必须一起面对的与日俱增的挑战。那些用互联网来招募恐怖 分子或散布窃取来的知识产权的行为离不开网络的匿名性。但是这些挑战不应该成为政府有系统的侵犯以互联网来实现和平的政治目标的人们的基本权益和隐私权的 借口。</p>
<p><strong>宗教自由</strong></p>
<p>正如总统在开罗所说，“宗教自由是让人们可以共同生活的核心。”在我们寻找可以扩大对话的途径时，互联网可以提供不可估量的前景。我们已经开始让美国的学生和穆斯林社区的年轻人在世界范围内讨论全球性挑战。我们会继续用这一工具在信仰不同宗教的人群中鼓励探讨。</p>
<p>但 是，有些国家，却利用互联网来搜寻和掐掉人们的信仰。去年在沙特阿拉伯，一人因为在博客上贴出了关于基督教的内容而被投入监狱。在哈佛的一项研究中发现， 沙特政府屏蔽了许多关于印度教、犹太教、基督教，甚至伊斯兰教的网页。越南和中国等国采用了类似的方法来限制接触宗教信息。</p>
<p>正如技术不应 该被用于惩罚和平的政治性演讲，它们也不应该被用于迫害和压制宗教少数团体。信者总是可以在更高层面上的网络中遨游。但是像互联网和社交网络这样的连接技 术可以人们认为合适的方式来提升崇拜神的能力，让有相同信仰的人们聚集，从有其他信仰的人那里了解更多。我们必须努力推进线上宗教自由，就像我们在生活中 所做的那样。</p>
<p><strong>免于贫困的自由</strong></p>
<p>当然，还有成千上万的人们的生活中还没有这些技术。在我们的世界，才华可以平 等的传播，但是机会却不能。从过去的经验，我们知道，当人们不能接触到知识、市场、资金和机会的时候要提升社会和经济的发展常常力不从心，有时是徒劳无 功。在这一点上，互联网也可以成为一个伟大的机会均分器。让人们能够接触到知识和潜在市场，网络可以创造出从无到有的机会。</p>
<p>去年，我亲眼 目睹了一次。在肯尼亚，当农民开始使用移动银行技术，他们的收入增长了30%之多。在孟加拉，超过300,000的人通过手机注册学习英语。在非洲的撒哈 拉，女性创业者用互联网获得小额贷款，与全球市场相连。这些进步的例子都可以被成千上万处于世界经济金字塔底部的人民拷贝。在许多情况下，互联网、手机和 其他的互连技术可以做到绿色革命为农业实现的经济增长。你现在可以以非常低的投入获得巨大的产出。一项世界银行的研究发现，在一个典型的发展中社会，手机 增长10%可以创造出人均ＧＤＰ接近1%的年增长率。为了更直观地说明这一点，对印度来说，这一增长率可以被转换为每年增加约100亿美元。</p>
<p>连 接全球信息系统就象现代化的一个坡道。在这些技术出现的最初的岁月里，许多人认为他们将把世界划分为有产者和无产者。这没有发生。今天使用中的手机有40 亿台—许多是小供应商，三轮车夫和其他从传统眼光来看不能获得教育和机会的人。信息系统已经成为了一个伟大的水平仪，我们可以用它来使人们脱贫。</p>
<p><strong>免于恐惧的自由</strong></p>
<p>我 们有很多理由充满希望，利用通讯网络和互联技术人们可以获得怎样的成就。但是总有人会利用全球信息系统而行不义。暴力的极端分子、犯罪联盟、性侵犯者和威 权政府都想利用全球网络。正如恐怖分子利用我们社会的开放性执行他们的阴谋，暴力的极端分子利用互联网来推行激进和恐吓。当我们努力推进这些自由时，我们 必须和那些以通讯网络为破坏和恐惧工具的行为作斗争。</p>
<p>政府和公民必须充满信心，保障国家安全和经济繁荣的核心系统是安全的，适应力很强。这些系统比那些攻击网页的小黑客们要强大。</p>
<p>如果我们不能信赖信息系统的安全性，我们在电子商务中采用网上银行，和守护价值几百亿美金的知识产权的能力就危在旦夕了。</p>
<p>针 对这些系统的干扰要求政府、私人机构、和国际社会的协同应对。当骇客罪犯和组织一起攻击系统想获得盈利时，当儿童色情和的非法贩卖女人/女孩的社会顽疾转 移到网上时，我们需要更多的工具来帮助执法部门与司法部门合作。我们对欧盟的《网络犯罪条约》而鼓掌。这能协助追讨这些违法行为而进行国际合作。</p>
<p>作 为政府我们已经采取了行动，有专门的部门来加强全球网络安全所需外交解决方案。超过半打的不同机构已经在这一问题上协同工作，两年前我们设立了一个办公室 来协调虚拟世界中的外交政策。我们已经向联合国和多边论坛提出了这一议题，将网络安全设进世界的日程中。奥巴马总统也任命了一位新的全球网络空间政策协调 人，他将帮助我们更紧密的工作确保我们的网络自由、安全和可靠。</p>
<p>政权、恐怖分子和那些作为它们代理的人必须知道，美国会保护我们的网络。 那些想在我们的社会和其他社会中干扰信息自由流动的人是对我们的经济、政府和公民社会的威胁。参与了网络攻击的国家和个人将承担后果和国际社会的谴责。在 一个相互关联的实践中，对一个国家的网络进行攻击就是在攻击所有。为了强调这一点，我们会在国家中创造行为规范，鼓励尊重全球互联的共识。</p>
<p><strong>互联的自由</strong></p>
<p>我 今天想讲的最后一个自由是从前面我已经提及的4个中引申而来：互联的自由—政府不应该阻止人们连接到互联网、网站或彼此相连。互联的自由就是网络空间的集 会自由。它让每个人都可以上线、相会、有希望在进步之中合作。一旦你上了网，你不必成为一个大亨或摇滚明星就可以对社会产生巨大的影响。</p>
<p>一 位13岁的男孩引爆了针对孟买恐怖袭击的最大规模的公众反响。他用社交网络来组织献血和捐献宗教性的慰藉书籍。在柬埔寨，一位失业的工程师将全球190个 城市超过1,200万人聚集在一起抗议哥伦比亚革命武装力量（FARC）的恐怖运动。这一抗议是有史以来最大规模的反恐怖主义示威。接下来的数个星期 中，FARC在其军事行动的十年里出现了最多的逃跑和离队情况。在墨西哥，一位受够了和贩毒关联的暴力行为的匿名的公民发出的一封电子邮件滚雪球似地成为 了横扫这个国家32个州的大型示威。互联网可以帮助人性对抗暴力和极端主义。</p>
<p>在伊朗、摩尔多瓦和许多其他国家，在线进行组织都是推进民主，让公民有能力抗议可疑的选举结果的重要工具。即使是在美国这样有着成熟的民主体系的国家，我们也看到了这些工具改变历史的力量。你们当中应该还有人记得2008年的总统选举……（笑）</p>
<p>保 障接入这些科技手段的自由能够改变社会，对每个人来说也至关重要。我最近听说了一位医生近乎绝望想要为他的女儿诊断罕见的疾病的故事。在咨询了24名专家 之后，他还是没有获得答案。他最终得到了诊断——和治愈良方——用的是互联网搜索引擎。这也是为什么自由接入搜索引擎的技术如此重要的原因之一。</p>
<p><strong>将原则应用于政策</strong></p>
<p>今 天我已经提出的这些原则将指导我们应对互联网自由问题和使用新技术的策略。我还想讲一讲我们如何把它们应用在实践中。美国已经承诺提供民主的、经济的和科 技的资源来推动这些自由。我们是一个由来自于世界各个国家和分散在全球利益的移民组成的国家。我们的外交政策要有这样的理念作为前提，当人们和国家之间的 合作增加时，不会有哪个国家比我们受益更多。在冲突分隔了各国时，也不会有哪个国家肩负着比我们更重的使命。</p>
<p>我们就在获得和互联随之而来的机会的最佳位置。随着这么多新科技的诞生，我们的责任是监督它们以善的方式被应用。要做到这一点，我们需要为21世纪的治国之术而发展能力。</p>
<p>重新编制我们的政策和优先级并不容易。为新技术而做调整从来都不容易。当电报被发明的时候，在外交圈里它引起了焦虑，因为每天都要接到华盛顿的指示，这种前景看起来不大受欢迎。而就象我们的外交官们最终掌握了电报技术，我有很强的信心世界也能从这些信息技术中挖掘到潜力。</p>
<p>我很骄傲，国务院已经在帮助40多个国家中受政府压迫而沉默的人。我们在联合国中也将提起对这一问题的注意，包括将互联网自由作为我们向联合国人权理事会提交的第一份解决方案中的一部分。</p>
<p>我 们也支持发展新的工具，能够帮助公民实现他们的言论自由权利，绕过含政治目的的审查，我们将在全球奋发努力，确认需要工具的人们能够得到它们，用的是本地 语言，能获得为了他们安全进入互联网所需的培训。美国帮助他们已经有一段时间了。美国人民和那些审核互联网的国家都应当明白，我们的政府为能提升互联网自 由而自豪 。</p>
<p>我们需要把这些工具放到全球使用它们的人士手中，让他们以此来推进民主和人权、对抗气候变化和灾难，实现建立奥巴马总统所说的无核世界的目标，以及鼓励可持续的经济发展。</p>
<p>这 也是为什么今天我宣布：到明年，我们将和产业伙伴、学术界、和非政府组织一起形成联盟，加强互联科技的能力，并把它们应用在我们的外交目标上。依靠移动技 术、绘图软件和其他的新工具，我们可以让公民如虎添翼，充分体现出外交的杠杆效应。我们也能解决当前市场的创新不足问题。</p>
<p>让我给你们一个 例子：创建一个手机应用，可以让人们在响应度，效率，和腐败程度上为政府部门评分。让这个想法成为现实的硬件已经在几十亿潜在用户的手中了。开发和使用一 个软件相对来说更便宜。如果人们能够利用这一工具，能够带来让我们更好地部署外交援助、提高生活标准、为那些有责任心的政府鼓励国外投资——这些好处。但 是，现在，手机应用开发商的没有经济动力自己来做这样的项目，而国防部缺乏一个机制使之成真。这一倡议能够帮助解决这种问题，在创新方面的有限投资将提供 长期的收益。我们将和那些最适合做这一项目的专家们共同协作，我们需要人才和技术公司的资源及非政府组织一起实现最大产出。因此，所有在这个屋子里的人， 你们都已获得邀请。</p>
<p>同时，对那些已经为推动我们的民主和发展目标而提出想法和正在努力的公司、个人和机构。国务院将提出一项创新竞争计划 立刻地为这些工作而鼓劲。我们将邀请美国人发给我们他们最好的想法、应用和技术来帮助打破语言障碍，克服文盲率，通过提供人们所需的服务和信息而关联。比 如说，微软，已经研发出了一个数字医生的原形可以为遥远的乡村社区提供医疗服务。我们想看到更多类似的想法。我们将和这一竞争的赢家一起工作，提供赠款， 帮助让他们的想法成规模地实现。</p>
<p><strong>私人领域和外国政府的责任</strong></p>
<p>当我们和私人领域及外国政府一起合作来锻造21世纪的国家治国之术时，我们需要记住我们共同承担捍卫我今天所讲的自由的责任。</p>
<p>象 信息自由这样的原则并非仅仅是个好政策而已，它们还是对所有参与者都有利的商业机会。我们对此感受深刻。利用市场的手段，一家突尼斯的公开上市公司，和越 南的一家在审核环境中运营的公司总是比在一个自由社会中的同等公司的股价要更低。如果公司的决策者不能获得全球的新闻和信息源，投资者们对他们的决策会缺 乏信心。审核新闻和信息的国家必须认识到，从经济的角度来看，不存在审核上实行政治性的还是商业性的区分。如果你的国家中的商业从业者无法获得任何一种类 型的信息，最终必将遏止增长。</p>
<p>美国公司正逐步地在他们的商业决策中更多地考虑信息自由的问题。我希望它们的竞争者和外国政府对这一趋势密切关注。</p>
<p>谷 歌最近在重新审视在中国的商业运营已经吸引了大量的注意就是最新的例子。我们希望中国政府能够对让谷歌提出这一声明的网络攻击进行一次彻底的调查。互联网 已经是中国的巨大进步的源泉，有这么多人可以上线，这真的很好。但是，国家限制信息自由和违背互联网用户的基本权利，让他们面临这样的风险从下个世纪中的 进步中把自己隔离开来。美国和中国在这一问题上有不同的观点。我们希望能够坦承地持续地就这些分歧交换意见。</p>
<p>这一问题并不仅仅是关于信息自由的；这是关于我们将在哪种世界中栖身的问题。这是关于我们是否能够生活在同一个互联网，同一个国际社区，和能够团结我们所有人的共识中的问题；否则在一个被分裂的星球中，接触到信息和机会要取决于你在哪里生活和绕过审查的能力。</p>
<p>信息自由支持和平和安全，为全球进步提供了平台。历史上，信息的不对称是导致利害冲突的主要原因之一。当我们面临着严重分歧和危险状况，在冲突中的双方能否获得同样的事实和观点变得至关重要。</p>
<p>在 这一点上，美国会考虑由外国政府提出的观点—我们不会试图屏蔽他们和美国人民的交流。但是在受屏蔽的公民社会中就缺乏对外界论点的了解。例如，在北朝鲜， 政府想完全的让公民与外界分割开。这种一面倒的信息增加了冲突的风险，让小的争执可能扩大化。我希望希望全球稳定的负责任的政府能够就解决这一不平衡而作 出努力。</p>
<p>对于公司来说，考虑这一点不仅是为了占领了道德高地；而是公司及其客户之间的信任问题。所有的顾客都要以复杂的搜索结果和依靠他 们所得到的信息而决策。能够获得这一信任的公司将在全球市场中繁荣不息。不能做到的就会失去它们的客户。我希望拒绝支持有政治动机的内容审核能成为美国技 术公司的商标名片。这应该成为我们的国家品牌。我对全世界的消费者将为那些尊重他们的原则的公司而授予回馈而充满信心。</p>
<p>我们以谷歌重振互 联网自由力量作为一个平台来解决全球性的对互联网自由的威胁，并呼吁美国媒体在面对外国公司要求审核和监管的情况下提前行动。私人公司也要分享捍卫言论自 由的责任。当它们的公司行为可能破坏这一自由的时候，它们需要考虑什么是正确的，而不仅仅是为了追逐短期利益。</p>
<p>我们还鼓励正在以全球互联 网倡议形式在做的工作—这是一个由技术型公司自愿组成的非政府组织、学术专家和社会性投资基金对抗政府要求进行内容审核的项目。这一倡议不仅仅是原则声 明，还建立起机制载体来提升真正的可信感和透明度。作为我们支持有责任心的私人领域介入到信息自由中的承诺之一，国务院将在下个月让副国务卿Robert Hormats 和Maria Otero联席主持一次高层次会议，将提供网络服务的公司聚集到一起来谈论互联网自由。我们希望能够共同解决这一挑战。</p>
<p><strong>结语</strong></p>
<p>追求我今天所谈到的自由是正确的事。</p>
<p>也是聪明的事。推动这一计划，我们将我们的原则、经济目标和战略优先级统一到了一起。我们需要创造一个由网络和信息将人们联系得更紧的世界，扩展我们对于社区的定义。</p>
<p>考虑到我们所面临的重大挑战，我们需要全世界的人们和我们一起提供知识和创造力来重新构筑全球经济，保护我们的环境，对抗暴力极端主义，共建让每一个人都可以实现其天赋潜能的未来。</p>
<p>让 我在结束的时候再一次向你提起那一位从太子港的废墟中抢救出来的小姑娘。她还活着，与她的家人团聚了，将会有机会重建她的家园，因为这些网络能够将原来的 声音挖掘出来并扩散到全世界。没有国家、组织、或个人会被埋在压迫的废墟下。我们无法在人们被审查的高墙隔离在人类大家庭之外时还袖手旁观。我们也不能仅 仅对此保持沉默只因为我们没有听见他们的呼喊。让我们再次承诺致力于这一事业。 让我们将这些技术作为推动整个世界的真正的进步力量。让我们一起向获得这些自由而前进。</p>
<p>【完】问答的部分和国际评论以后译者会再发专文补充。订阅译者：email2:xiaomi2020@gmail.com；或翻墙访问：http://yyyyiiii.blogspot.com</p>
<p>——————————————————————————</p>
<p>以下是演讲过程中的实时同声传译：</p>
<p>整理 基本完毕 感谢推特上 的 @xiaomi2020 感谢贝大鼻子的人肉同步Documents 感谢Google 牛X的技术<br />
想不明白 怎么实现的 在线保存 又能 在已发布的文档里更新内容。。。。</p>
<p>1月21 日22：30开始</p>
<p>早上好，我们今天在这里能够亲耳听到国务卿对于自由的讲演。这是一个历史性的时刻，这个地方也非常适合这一讲演。</p>
<p>newseum也是对于在报道中死亡的记者的纪念。</p>
<p>在互联网的时代，可能角色有所变化，但使命并没有变化。一个好的报纸可以提供信息，然而人们可以自由决定。</p>
<p>互联网自由和全球接入是自由的基石，自由是美国的核心价值。我们今天在这里，由美国国务卿希拉里克林顿为大家做这个演讲 。</p>
<p>谢谢介绍。在这样的灯光下，我没法看到所有的人，我知道有很多朋友和前同事。很多人为了互联网的自由而努力工作。几位议员也来了，还有大使。中国、柬埔寨、摩尔多瓦等国的互联网自由项目的负责人员也在这里。</p>
<p>我想讲一讲海地。</p>
<p>美国政府和一些私人公司一起重新建立了海地的通讯。网络在地面上一个起了很重要的作用。没有这些通讯，政府无法和NGO等联络。在地底下被埋了7天的小女孩通过短信发出求救。</p>
<p>在一个世纪之前、即使一年前、我们都不能想象一个被困在超级市场里的女孩儿可以利用通讯来救命。今天信息网络可以做到这一点。</p>
<p>在奥巴马访华期间，他和中国的网民举行了网络会谈。</p>
<p>但是这些工具也被用来阻止人们的自由。现代的通讯技术既可以做坏事的做好事。同样的网络可以让基地组织进行恐怖活动。</p>
<p>中国，越南等国都有网络审核。在埃及，监狱的恶行……那么网络到底可以在今天起什么样的作用？</p>
<p>让我们回到这些核心价值开始的地方，我们的宪法的第一修正案……是保障人权。我们必须回到历史中寻找我们的价值。</p>
<p>还必须找到方法让人权成为现实。今天我们急需在21世纪中保障同样的价值。互联网可以为所有的人提供信息。这些人不应该被国籍、宗教所阻隔。</p>
<p>两个月之前我去庆祝柏林墙被推倒，很多人为此贡献良多，柏林墙是一个分割的社会的象征。现在，审查制度就象一面隐形的墙。</p>
<p>网络审核阻止了信息的传递，政府利用这些防止视频和博客的传播。在伊朗，是网络让我们看到了流血的女孩。而这个时候她的家人，却无法知道。</p>
<p>所有的社会都知道言论自由有一定的限制。我们不能容忍暴力的，如基地组织利用网络攻击平民。但是和平的言论应当被听到。</p>
<p>宗教自由也是普世价值。互联网可以在不同的人之间架起桥梁，我们已经把美国的学生和穆斯林的学生用互联网联系了起来，但是有的国家却用互联网来迫害，如越南、中国将那些发表博客的人关进监狱。</p>
<p>天才可能会在全世界传播，但是机会却不平等。在这一点上互联网可以成为一个让大家平等的工具。</p>
<p>在南非，妇女们用手机来申请小额贷款。这些都是技术可以为人们带来更多机会的例子。</p>
<p>世界银行发现10%的手机用户可以提升1%的GDP。对印度来说，这是巨大的提升，今天，全球有40亿手机。</p>
<p>我们有理由充满希望，但是，有些人还要用信息技术作为让人恐惧的工具。</p>
<p>他们利用网络的公开性，窃取知识产权， 同样那些色情狂利用网络跟踪妇女和儿童，或以此获利。</p>
<p>国务院有很多人为此而工作。两年前我们设立了这项特别的项目，让我们能够保证每一个人的网络都是安全的、自由的。</p>
<p>在一个由互联网连接的世界中，我们可以形成全球的互联网共识。包括：能够连接的自由，就和能够集会的自由是一样的，不过，是在网络空间中。</p>
<p>也不必成为一个大亨或是摇滚明星就能聚集起很多人。在墨西哥，一位受够了贩毒的普通人的邮件形成了雪球，让很多人上街抗议。</p>
<p>很多人可能还记得2008年的总统竞选，那一次网络也起了很大的作用。</p>
<p>一位医生，想为他的女儿确诊病情，是搜索引擎最终让他找到了答案和治愈的方法。</p>
<p>我们是一个移民国家，没有哪个国家比美国在全球的合作中受益更多。我们有责任让这种联系保持。</p>
<p>我们在联合国提出互联网自由对于保障全球人权的重要性。保证这些工具可以让那些需要的人得到。</p>
<p>明年，我们将和私人公司，NGO一起工作形成一个网络，比如利用手机来举报腐败。</p>
<p>我们将举行创新竞赛让那些已经在这么做的私人公司、组织可以提交他们的创新做法。</p>
<p>在我们做这个工具的同时，我们还要保卫自由。</p>
<p>互联网的商业也是有用的。对于那些审核信息的国家来说，信息的缺失对于经济也是损害。</p>
<p>我们希望中国政府能够仔细考察谷歌对中国提出的指控。有这么多中国人现在可以上网，但是中国政府屏蔽了自由的信息。</p>
<p>我们生活在只有同一个互联网的同一个地球，有着同样的普世价值。</p>
<p>这种隔绝，如柬埔寨，想要完全地把国家和外界的信息独立开，实际上是在创造冲突。</p>
<p>对于那些有着失去顾客的担心的人来说，他们最终会失去顾客。美国公司需要制定全球化的品牌。</p>
<p>我们呼吁公司应当考虑长远，而不只是盯着眼前的利益。</p>
<p>结语:那个从废墟下活过来的女孩将会活下去、并长大，因为网络可以把被掩埋的声音传出来，让我们一起为后代创造所有我们可以提供的机会。</p>
<p>问答阶段</p>
<p>提问单元 ：</p>
<p>Q：也谈到了网络上的不义行为，也谈到了审查，这讲下如何平衡它们吗？<br />
A：我们能够制定出一些基本的准则，但是如何实现它们还需要大家的帮助。</p>
<p>Q：一些国际组织如何在其中发挥作用，比如WTO？<br />
A：不能符合条件的公司应该得到惩罚。正如生产不卫生的产品的公司一样。</p>
<p>Q：利比亚的人权论坛维护者，我们被骇客了多次，如何可以帮助这些没有言论自由的国家获得自由的网络？<br />
A：这正是我们要努力制作的。</p>
<p>Q：从越南来，我们有人因为发言而被判处了10几年的监禁，怎么帮助他呢？<br />
A：我认为他们不应该害怕，和妥协。我会鼓励那些政府，如果不同意博主们的说法，去和他们辩论。越南在过去取得了很大的进步</p>
<p>Q：我在中国做生意，但是我手下的人被抓起来，设备被拖走，国务院可以做什么？<br />
A：我们和中国谈过多次。他们有他们的看法，我们有我们的。在个案上，我们会持续替你们发言，从更广泛的意义上来说，我们将争取与中国达成共识 。</p>
<p>Q：对年轻人的网瘾怎么看？ ———-怀疑这是中国家长代表提的问题。。。。。。。<br />
A：不应该一个单纯的阻止。家庭和教育都应当理解技术的力量，了解网络世界，与年轻人一起进步。</p>
<p><img src="http://www1.feedsky.com/t1/376166926/hdtv1080i/feedsky/s.gif?r=http://tiny8.info/archives/68" border="0" alt="" width="0" height="0" /></p>
<p><a href="http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/hdtv1080i/376166926/art01.html"><img src="http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/hdtv1080i/376166926/art01.gif" border="0" alt="" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tiny8.info/2010/01/12.go/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

